>One can estimate time by measuring the movement of the atomic combination of bodies. Time is the potency of the almighty Personality of Godhead, Hari, who controls all physical movement although He is not visible in the physical world.
>TEXT 1 maitreya uvāca caramaḥ sad-viśeṣāṇām aneko ’saṁyutaḥ sadā paramāṇuḥ sa vijñeyo nṛṇām aikya-bhramo yataḥ SYNONYMS maitreyaḥ uvāca—Maitreya said; caramaḥ—ultimate; sat—effect; viśeṣāṇām—symptoms; anekaḥ—innumerable; asaṁyutaḥ—unmixed; sadā—always; parama-aṇuḥ—atoms; saḥ—that; vijñeyaḥ—should be understood; nṛṇām—of men; aikya—oneness; bhramaḥ—mistaken; yataḥ—from which. TRANSLATION The material manifestation’s ultimate particle, which is indivisible and not formed into a body, is called the atom. It exists always as an invisible identity, even after the dissolution of all forms. The material body is but a combination of such atoms, but it is misunderstood by the common man.
>The atomic description of the Śrīmad-Bhāgavatam is almost the same as the modern science of atomism, and this is further described in the Paramāṇu-vāda of Kaṇāda. In modern science also, the atom is accepted as the ultimate indivisible particle of which the universe is composed. Śrīmad-Bhāgavatam is the full text of all descriptions of knowledge, including the theory of atomism. The atom is the minute subtle form of eternal time.
Jaxson Barnes
The atom is the minute subtle form of eternal time.
Jacob Ramirez
>TEXT 2 sata eva padārthasya svarūpāvasthitasya yat kaivalyaṁ parama-mahān aviśeṣo nirantaraḥ SYNONYMS sataḥ—of the effective manifestation; eva—certainly; pada-arthasya—of physical bodies; svarūpa-avasthitasya—staying in the same form even to the time of dissolution; yat—that which; kaivalyam—oneness; parama—the supreme; mahān—unlimited; aviśeṣaḥ—forms; nirantaraḥ—eternally. TRANSLATION Atoms are the ultimate state of the manifest universe. When they stay in their own forms without forming different bodies, they are called the unlimited oneness. There are certainly different bodies in physical forms, but the atoms themselves form the complete manifestation.
>TEXT 3 evaṁ kālo ’py anumitaḥ saukṣmye sthaulye ca sattama saṁsthāna-bhuktyā bhagavān avyakto vyakta-bhug vibhuḥ SYNONYMS evam—thus; kālaḥ—time; api—also; anumitaḥ—measured; saukṣmye—in the subtle; sthaulye—in the gross forms; ca—also; sattama—O best; saṁsthāna—combinations of the atoms; bhuktyā—by the motion; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; avyaktaḥ—unmanifested; vyakta-bhuk—controlling all physical movement; vibhuḥ—the great potential. TRANSLATION One can estimate time by measuring the movement of the atomic combination of bodies. Time is the potency of the almighty Personality of Godhead, Hari, who controls all physical movement although He is not visible in the physical world.
Juan Barnes
The fuck am I reading
Jason Hill
>TEXT 4 sa kālaḥ paramāṇur vai yo bhuṅkte paramāṇutām sato ’viśeṣa-bhug yas tu sa kālaḥ paramo mahān SYNONYMS saḥ—that; kālaḥ—eternal time; parama-aṇuḥ—atomic; vai—certainly; yaḥ—which; bhuṅkte—passes through; parama-aṇutām—the space of an atom; sataḥ—of the entire aggregate; aviśeṣa-bhuk—passing through the nondual exhibition; yaḥ tu—which; saḥ—that; kālaḥ—time; paramaḥ—the supreme; mahān—the great. TRANSLATION Atomic time is measured according to its covering a particular atomic space. That time which covers the unmanifest aggregate of atoms is called the great time. PURPORT Time and space are two correlative terms. Time is measured in terms of its covering a certain space of atoms. Standard time is calculated in terms of the movement of the sun. The time covered by the sun in passing over an atom is calculated as atomic time. The greatest time of all covers the entire existence of the nondual manifestation. All the planets rotate and cover space, and space is calculated in terms of atoms. Each planet has its particular orbit for rotating, in which it moves without deviation, and similarly the sun has its orbit. The complete calculation of the time of creation, maintenance and dissolution, measured in terms of the circulation of the total planetary systems until the end of creation, is known as the supreme kāla.
From Shrimad Bhagavatam, Canto 3. The Status Quo, Chapter 11. Calculation of Time, from the Atom
Andrew Williams
There are no words
Sebastian Harris
>TEXT 5 aṇur dvau paramāṇū syāt trasareṇus trayaḥ smṛtaḥ jālārka-raśmy-avagataḥ kham evānupatann agāt SYNONYMS aṇuḥ—double atom; dvau—two; parama-aṇu—atoms; syāt—become; trasareṇuḥ—hexatom; trayaḥ—three; smṛtaḥ—considered; jāla-arka—of sunshine through the holes of a window screen; raśmi—by the rays; avagataḥ—can be known; kham eva—towards the sky; anupatan agāt—going up. TRANSLATION The division of gross time is calculated as follows: two atoms make one double atom, and three double atoms make one hexatom. This hexatom is visible in the sunshine which enters through the holes of a window screen. One can clearly see that the hexatom goes up towards the sky. PURPORT The atom is described as an invisible particle, but when six such atoms combine together, they are called a trasareṇu, and this is visible in the sunshine pouring through the holes of a window screen.
>TEXT 6 trasareṇu-trikaṁ bhuṅkte yaḥ kālaḥ sa truṭiḥ smṛtaḥ śata-bhāgas tu vedhaḥ syāt tais tribhis tu lavaḥ smṛtaḥ SYNONYMS trasareṇu-trikam—combination of three hexatoms; bhuṅkte—as they take time to integrate; yaḥ—that which; kālaḥ—duration of time; saḥ—that; truṭiḥ—by the name truṭi; smṛtaḥ—is called; śata-bhāgaḥ—one hundred truṭis; tu—but; vedhaḥ—called a vedha; syāt—it so happens; taiḥ—by them; tribhiḥ—three times; tu—but; lavaḥ—lava; smṛtaḥ—so called. TRANSLATION The time duration needed for the integration of three trasareṇus is called a truṭi, and one hundred truṭis make one vedha. Three vedhas make one lava. PURPORT It is calculated that if a second is divided into 1687.5 parts, each part is the duration of a truṭi, which is the time occupied in the integration of eighteen atomic particles. Such a combination of atoms into different bodies creates the calculation of material time. The sun is the central point for calculating all different durations.
>TEXT 7 nimeṣas tri-lavo jñeya āmnātas te trayaḥ kṣaṇaḥ kṣaṇān pañca viduḥ kāṣṭhāṁ laghu tā daśa pañca ca SYNONYMS nimeṣaḥ—the duration of time called a nimeṣa; tri-lavaḥ—the duration of three lavas; jñeyaḥ—is to be known; āmnātaḥ—it is so called; te—they; trayaḥ—three; kṣaṇaḥ—the duration of time called a kṣaṇa; kṣaṇān—such kṣaṇas; pañca—five; viduḥ—one should understand; kāṣṭhām—the duration of time called a kāṣṭhā; laghu—the duration of time called a laghu; tāḥ—those; daśa pañca—fifteen; ca—also. TRANSLATION The duration of time of three lavas is equal to one nimeṣa, the combination of three nimeṣas makes one kṣaṇa, five kṣaṇas combined together make one kāṣṭhā, and fifteen kāṣṭhās make one laghu. PURPORT By calculation it is found that one laghu is equal to two minutes. The atomic calculation of time in terms of Vedic wisdom may be converted into present time with this understanding.
Is that why Uranium is named after the Latin version of Kronos, the Titan of Time?
Noah Gomez
>TEXT 8 laghūni vai samāmnātā daśa pañca ca nāḍikā te dve muhūrtaḥ praharaḥ ṣaḍ yāmaḥ sapta vā nṛṇām SYNONYMS laghūni—such laghus (each of two minutes); vai—exactly; samāmnātā—is called; daśa pañca—fifteen; ca—also; nāḍikā—a nāḍikā; te—of them; dve—two; muhūrtaḥ—a moment; praharaḥ—three hours; ṣaṭ—six; yāmaḥ—one fourth of a day or night; sapta—seven; vā—or; nṛṇām—of human calculation. TRANSLATION Fifteen laghus make one nāḍikā, which is also called a daṇḍa. Two daṇḍas make one muhūrta, and six or seven daṇḍas make one fourth of a day or night, according to human calculation.
>TEXT 9 dvādaśārdha-palonmānaṁ caturbhiś catur-aṅgulaiḥ svarṇa-māṣaiḥ kṛta-cchidraṁ yāvat prastha-jala-plutam SYNONYMS dvādaśa-ardha—six; pala—of the scale of weight; unmānam—measuring pot; caturbhiḥ—by weight of four; catuḥ-aṅgulaiḥ—four fingers by measure; svarṇa—of gold; māṣaiḥ—of the weight; kṛta-chidram—making a hole; yāvat—as long as; prastha—measuring one prastha; jala-plutam—filled by water. TRANSLATION The measuring pot for one nāḍikā, or daṇḍa, can be prepared with a six-pala-weight [fourteen ounce] pot of copper, in which a hole is bored with a gold probe weighing four māṣa and measuring four fingers long. When the pot is placed on water, the time before the water overflows in the pot is called one daṇḍa. PURPORT It is advised herein that the bore in the copper measuring pot must be made with a probe weighing not more than four māṣa and measuring not longer than four fingers. This regulates the diameter of the hole. The pot is submerged in water, and the overflooding time is called a daṇḍa. This is another way of measuring the duration of a daṇḍa, just as time is measured by sand in a glass. It appears that in the days of Vedic civilization there was no dearth of knowledge in physics, chemistry or higher mathematics. Measurements were calculated in different ways, as simply as could be done.
>TEXT 10 yāmāś catvāraś catvāro martyānām ahanī ubhe pakṣaḥ pañca-daśāhāni śuklaḥ kṛṣṇaś ca mānada SYNONYMS yāmāḥ—three hours; catvāraḥ—four; catvāraḥ—and four; martyānām—of the human beings; ahanī—duration of day; ubhe—both day and night; pakṣaḥ—fortnight; pañca-daśa—fifteen; ahāni—days; śuklaḥ—white; kṛṣṇaḥ—black; ca—also; mānada—measured. TRANSLATION It is calculated that there are four praharas, which are also called yāmas, in the day and four in the night of the human being. Similarly, fifteen days and nights are a fortnight, and there are two fortnights, white and black, in a month.
>TEXT 11 tayoḥ samuccayo māsaḥ pitṝṇāṁ tad ahar-niśam dvau tāv ṛtuḥ ṣaḍ ayanaṁ dakṣiṇaṁ cottaraṁ divi SYNONYMS tayoḥ—of them; samuccayaḥ—aggregate; māsaḥ—month; pitṝṇām—of the Pitā planets; tat—that (month); ahaḥ-niśam—day and night; dvau—two; tau—months; ṛtuḥ—a season; ṣaṭ—six; ayanam—the movement of the sun in six months; dakṣiṇam—southern; ca—also; uttaram—northern; divi—in the heavens. TRANSLATION The aggregate of two fortnights is one month, and that period is one complete day and night for the Pitā planets. Two of such months comprise one season, and six months comprise one complete movement of the sun from south to north.
>TEXT 12 ayane cāhanī prāhur vatsaro dvādaśa smṛtaḥ saṁvatsara-śataṁ nṝṇāṁ paramāyur nirūpitam SYNONYMS ayane—in the solar movement (of six months); ca—and; ahanī—a day of the demigods; prāhuḥ—it is said; vatsaraḥ—one calendar year; dvādaśa—twelve months; smṛtaḥ—is so called; saṁvatsara-śatam—one hundred years; nṝṇām—of human beings; parama-āyuḥ—duration of life; nirūpitam—is estimated. TRANSLATION Two solar movements make one day and night of the demigods, and that combination of day and night is one complete calendar year for the human being. The human being has a duration of life of one hundred years.
>TEXT 13 graharkṣa-tārā-cakra-sthaḥ paramāṇv-ādinā jagat saṁvatsarāvasānena paryety animiṣo vibhuḥ SYNONYMS graha—influential planets like the moon; ṛkṣa—luminaries like Aśvinī; tārā—stars; cakra-sthaḥ—in the orbit; parama-aṇu-ādinā—along with the atoms; jagat—the entire universe; saṁvatsara-avasānena—by the end of one year; paryeti—completes its orbit; animiṣaḥ—the eternal time; vibhuḥ—the Almighty. TRANSLATION Influential stars, planets, luminaries and atoms all over the universe are rotating in their respective orbits under the direction of the Supreme, represented by eternal kāla. PURPORT In the Brahma-saṁhitā it is stated that the sun is the eye of the Supreme and it rotates in its particular orbit of time. Similarly, beginning from the sun down to the atom, all bodies are under the influence of the kāla-cakra, or the orbit of eternal time, and each of them has a scheduled orbital time of one saṁvatsara.
>TEXT 14 saṁvatsaraḥ parivatsara iḍā-vatsara eva ca anuvatsaro vatsaraś ca viduraivaṁ prabhāṣyate SYNONYMS saṁvatsaraḥ—orbit of the sun; parivatsaraḥ—circumambulation of Bṛhaspati; iḍā-vatsaraḥ—orbit of the stars; eva—as they are; ca—also; anuvatsaraḥ—orbit of the moon; vatsaraḥ—one calendar year; ca—also; vidura—O Vidura; evam—thus; prabhāṣyate—they are so told. TRANSLATION There are five different names for the orbits of the sun, moon, stars and luminaries in the firmament, and they each have their own saṁvatsara. PURPORT The subject matters of physics, chemistry, mathematics, astronomy, time and space dealt with in the above verses of Śrīmad-Bhāgavatam are certainly very interesting to students of the particular subject, but as far as we are concerned, we cannot explain them very thoroughly in terms of technical knowledge. The subject is summarized by the statement that above all the different branches of knowledge is the supreme control of kāla, the plenary representation of the Supreme Personality of Godhead. Nothing exists without Him, and therefore everything, however wonderful it may appear to our meager knowledge, is but the work of the magical wand of the Supreme Lord. As far as time is concerned, we beg to subjoin herewith a table of timings in terms of the modern clock.
>One truṭi-8/13,500second One vedha-8/135second One lava-8/45second One nimeṣa-8/15second One kṣaṇa-8/5second One kāṣṭhā-8seconds One laghu-2minutes One daṇḍa-30minutes One prahara-3hours One day-2hours One night-12hours One pakṣa-15days Two pakṣas comprise one month, and twelve months comprise one calendar year, or one full orbit of the sun. A human being is expected to live up to one hundred years. That is the way of the controlling measure of eternal time. The Brahma-saṁhitā (5.52) affirms this control in this way: yac-cakṣur eṣa savitā sakala-grahāṇāṁ rājā samasta-sura-mūrtir aśeṣa-tejāḥ yasyājñayā bhramati saṁbhṛta-kāla-cakro govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi “I worship Govinda, the primeval Lord, the Supreme Personality of Godhead, under whose control even the sun, which is considered to be the eye of the Lord, rotates within the fixed orbit of eternal time. The sun is the king of all planetary systems and has unlimited potency in heat and light.”
>TEXT 15 yaḥ sṛjya-śaktim urudhocchvasayan sva-śaktyā puṁso ’bhramāya divi dhāvati bhūta-bhedaḥ kālākhyayā guṇamayaṁ kratubhir vitanvaṁs tasmai baliṁ harata vatsara-pañcakāya SYNONYMS yaḥ—one who; sṛjya—of creation; śaktim—the seeds; urudhā—in various ways; ucchvasayan—invigorating; sva-śaktyā—by his own energy; puṁsaḥ—of the living entity; abhramāya—to dissipate darkness; divi—during the daytime; dhāvati—moves; bhūta-bhedaḥ—distinct from all other material form; kāla-ākhyayā—by the name eternal time; guṇa-mayam—the material results; kratubhiḥ—by offerings; vitanvan—enlarging; tasmai—unto him; balim—ingredients of offerings; harata—one should offer; vatsara-pañcakāya—offerings every five years. TRANSLATION O Vidura, the sun enlivens all living entities with his unlimited heat and light. He diminishes the duration of life of all living entities in order to release them from their illusion of material attachment, and he enlarges the path of elevation to the heavenly kingdom. He thus moves in the firmament with great velocity, and therefore everyone should offer him respects once every five years with all ingredients of worship.
>TEXT 16 vidura uvāca pitṛ-deva-manuṣyāṇām āyuḥ param idaṁ smṛtam pareṣāṁ gatim ācakṣva ye syuḥ kalpād bahir vidaḥ SYNONYMS viduraḥ uvāca—Vidura said; pitṛ—the Pitā planets; deva—the heavenly planets; manuṣyāṇām—and that of the human beings; āyuḥ—duration of life; param—final; idam—in their own measurement; smṛtam—calculated; pareṣām—of the superior living entities; gatim—duration of life; ācakṣva—kindly calculate; ye—all those who; syuḥ—are; kalpāt—from the millennium; bahiḥ—outside; vidaḥ—greatly learned. TRANSLATION Vidura said: I now understand the life durations of the residents of the Pitā planets and heavenly planets as well as that of the human beings. Now kindly inform me of the durations of life of those greatly learned living entities who are beyond the range of a kalpa. PURPORT The partial dissolution of the universe that takes place at the end of Brahmā’s day does not affect all the planetary systems. The planets of highly learned living entities like the sages Sanaka and Bhṛgu are not affected by the dissolutions of the millenniums. All the planets are of different types, and each is controlled by a different kāla-cakra, or schedule of eternal time. The time of the earth planet is not applicable to other, more elevated planets. Therefore, Vidura herein inquires about the duration of life on other planets.
>TEXT 17 bhagavān veda kālasya gatiṁ bhagavato nanu viśvaṁ vicakṣate dhīrā yoga-rāddhena cakṣuṣā SYNONYMS bhagavān—O spiritually powerful one; veda—you know; kālasya—of the eternal time; gatim—movements; bhagavataḥ—of the Supreme Personality of Godhead; nanu—as a matter of course; viśvam—the whole universe; vicakṣate—see; dhīrāḥ—those who are self-realized; yoga-rāddhena—by dint of mystic vision; cakṣuṣā—by the eyes. TRANSLATION O spiritually powerful one, you can understand the movements of eternal time, which is the controlling form of the Supreme Personality of Godhead. Because you are a self-realized person, you can see everything by the power of mystic vision. PURPORT Those who have reached the highest perfectional stage of mystic power and can see everything in the past, present and future are called tri-kāla-jñas. Similarly, the devotees of the Lord can see everything clearly that is in the revealed scriptures. The devotees of Lord Śrī Kṛṣṇa can very easily understand the science of Kṛṣṇa, as well as the situation of the material and spiritual creations, without difficulty. Devotees do not have to endeavor for any yoga-siddhi, or perfection in mystic powers. They are competent to understand everything by the grace of the Lord, who is sitting in everyone’s heart.
>TEXT 18 maitreya uvāca kṛtaṁ tretā dvāparaṁ ca kaliś ceti catur-yugam divyair dvādaśabhir varṣaiḥ sāvadhānaṁ nirūpitam SYNONYMS maitreyaḥ uvāca—Maitreya said; kṛtam—the age of Satya; tretā—the age of Tretā; dvāparam—the age of Dvāpara; ca—also; kaliḥ—the age of Kali; ca—and; iti—thus; catuḥ-yugam—four millenniums; divyaiḥ—of the demigods; dvādaśabhiḥ—twelve; varṣaiḥ—thousands of years; sa-avadhānam—approximately; nirūpitam—ascertained. TRANSLATION Maitreya said: O Vidura, the four millenniums are called the Satya, Tretā, Dvāpara and Kali yugas. The aggregate number of years of all of these combined is equal to twelve thousand years of the demigods. PURPORT The years of the demigods are equal to 360 years of humankind. As will be clarified in the subsequent verses, 12,000 of the demigods’ years, including the transitional periods which are called yuga-sandhyās, comprise the total of the aforementioned four millenniums. Thus the aggregate of the above-mentioned four millenniums is 4,320,000 years.
>TEXT 19 catvāri trīṇi dve caikaṁ kṛtādiṣu yathā-kramam saṅkhyātāni sahasrāṇi dvi-guṇāni śatāni ca SYNONYMS catvāri—four; trīṇi—three; dve—two; ca—also; ekam—one; kṛta-ādiṣu—in the Satya-yuga; yathā-kramam—and subsequently others; saṅkhyātāni—numbering; sahasrāṇi—thousands; dvi-guṇāni—twice; śatāni—hundreds; ca—also. TRANSLATION The duration of the Satya millennium equals 4,800 years of the years of the demigods; the duration of the Dvāpara millennium equals 2,400 years; and that of the Kali millennium is 1,200 years of the demigods. PURPORT As aforementioned, one year of the demigods is equal to 360 years of the human beings. The duration of the Satya-yuga is therefore 4,800 x 360, or 1,728,000 years. The duration of the Tretā-yuga is 3,600 x 360, or 1,296,000 years. The duration of the Dvāpara-yuga is 2,400 x 360, or 864,000 years. And the last, the Kali-yuga, is 1,200 x 360, or 432,000 years.
>TEXT 20 sandhyā-sandhyāṁśayor antar yaḥ kālaḥ śata-saṅkhyayoḥ tam evāhur yugaṁ taj-jñā yatra dharmo vidhīyate SYNONYMS sandhyā—transitional period before; sandhyā-aṁśayoḥ—and transitional period after; antaḥ—within; yaḥ—that which; kālaḥ—duration of time; śata-saṅkhyayoḥ—hundreds of years; tam eva—that period; āhuḥ—they call; yugam—millennium; tat-jñāḥ—the expert astronomers; yatra—wherein; dharmaḥ—religion; vidhīyate—is performed. TRANSLATION The transitional periods before and after every millennium, which are a few hundred years as aforementioned, are known as yuga-sandhyās, or the conjunctions of two millenniums, according to the expert astronomers. In those periods all kinds of religious activities are performed.
>TEXT 21 dharmaś catuṣ-pān manujān kṛte samanuvartate sa evānyeṣv adharmeṇa vyeti pādena vardhatā SYNONYMS dharmaḥ—religion; catuḥ-pāt—complete four dimensions; manujān—mankind; kṛte—in the Satya-yuga; samanuvartate—properly maintained; saḥ—that; eva—certainly; anyeṣu—in other; adharmeṇa—by the influence of irreligion; vyeti—declined; pādena—by one part; vardhatā—gradually increasing proportionately. TRANSLATION O Vidura, in the Satya millennium mankind properly and completely maintained the principles of religion, but in other millenniums religion gradually decreased by one part as irreligion was proportionately admitted. PURPORT In the Satya millennium, complete execution of religious principles prevailed. Gradually, the principles of religion decreased by one part in each of the subsequent millenniums. In other words, at present there is one part religion and three parts irreligion. Therefore people in this age are not very happy.
>TEXT 22 tri-lokyā yuga-sāhasraṁ bahir ābrahmaṇo dinam tāvaty eva niśā tāta yan nimīlati viśva-sṛk SYNONYMS tri-lokyāḥ—of the three worlds; yuga—the four yugas; sāhasram—one thousand; bahiḥ—outside of; ābrahmaṇaḥ—up to Brahmaloka; dinam—is a day; tāvatī—a similar (period); eva—certainly; niśā—is night; tāta—O dear one; yat—because; nimīlati—goes to sleep; viśva-sṛk—Brahmā. TRANSLATION Outside of the three planetary systems [Svarga, Martya and Pātāla], the four yugas multiplied by one thousand comprise one day on the planet of Brahmā. A similar period comprises a night of Brahmā, in which the creator of the universe goes to sleep. PURPORT When Brahmā goes to sleep in his nighttime, the three planetary systems below Brahmaloka are all submerged in the water of devastation. In his sleeping condition, Brahmā dreams about the Garbhodakaśāyī Viṣṇu and takes instruction from the Lord for the rehabilitation of the devastated area of space.
>TEXT 23 niśāvasāna ārabdho loka-kalpo ’nuvartate yāvad dinaṁ bhagavato manūn bhuñjaṁś catur-daśa SYNONYMS niśā—night; avasāne—termination; ārabdhaḥ—beginning from; loka-kalpaḥ—further creation of the three worlds; anuvartate—follows; yāvat—until; dinam—the daytime; bhagavataḥ—of the lord (Brahmā); manūn—the Manus; bhuñjan—existing through; catuḥ-daśa—fourteen. TRANSLATION After the end of Brahmā’s night, the creation of the three worlds begins again in the daytime of Brahmā, and they continue to exist through the life durations of fourteen consecutive Manus, or fathers of mankind. PURPORT At the end of the life of each Manu there are shorter dissolutions also.
>TEXT 24 svaṁ svaṁ kālaṁ manur bhuṅkte sādhikāṁ hy eka-saptatim SYNONYMS svam—own; svam—accordingly; kālam—duration of life; manuḥ—Manu; bhuṅkte—enjoys; sa-adhikām—a little more than; hi—certainly; eka-saptatim—seventy-one. TRANSLATION Each and every Manu enjoys a life of a little more than seventy-one sets of four millenniums. PURPORT The duration of life of a Manu comprises seventy-one sets of four millenniums, as described in the Viṣṇu Purāṇa. The duration of life of one Manu is about 852,000 years in the calculation of the demigods, or, in the calculation of human beings, 306,720,000 years.
>TEXT 25 manvantareṣu manavas tad-vaṁśyā ṛṣayaḥ surāḥ bhavanti caiva yugapat sureśāś cānu ye ca tān SYNONYMS manu-antareṣu—after the dissolution of each and every Manu; manavaḥ—other Manus; tat-vaṁśyāḥ—and their descendants; ṛṣayaḥ—the seven famous sages; surāḥ—devotees of the Lord; bhavanti—flourish; ca eva—also all of them; yugapat—simultaneously; sura-īśāḥ—demigods like Indra; ca—and; anu—followers; ye—all; ca—also; tān—them. TRANSLATION After the dissolution of each and every Manu, the next Manu comes in order, along with his descendants, who rule over the different planets; but the seven famous sages, and demigods like Indra and their followers, such as the Gandharvas, all appear simultaneously with Manu. PURPORT There are fourteen Manus in one day of Brahmā, and each of them has different descendants.
>Those who have reached the highest perfectional stage of mystic power and can see everything in the past, present and future are called tri-kāla-jñas.
What is the point of all this stuff? Tbh it seems like rambling thoughts
Eli Brooks
Prabhupada is a homosexual pedophile who raped children
Sebastian Bell
you transcend space-time
Gavin Bennett
Kys , YOU NASTY KIKE PEDOPHILE !
Gavin Cook
YOU ARE A FUCKN PEDOPHILE BEHIND A VPN . YOU KIKE
Julian Cooper
Based. How do I reach perfection?
Cooper Sanchez
By the process of purifying consciousness.
An honest Chanting of the Holy Name is the easiest process.
>YOU'RE A JEW >NOW WORSHIP MY PANTHEON OF DEMONIC AVATARS WHO SAY THEY'RE GOD, BUT THEN SAY THEY'RE NOT GOD, BUT ANOTHER GOD THAT"S GOD Fuck off. Jow Forums is and always will be a Christian board.
If you read your bible and actually paid attention, you would realize that God is everything and thus Lucifer is an aspect of God, and that man was made in God's image.
Christopher Allen
Hindu and Buddhist temples in South and Southeast Asia have incredible architecture, comparing to or surpassing European cathedrals.
We used to create beautiful temples and cathedrals, now we create ugly skyscrapers.
Note how the most impressive architecture has been created by spiritualism, not by materialism.
You didn't ask me jack shit. You use ad hominem as your first reaction like a pussy. You screech and post literal theological nonsense. You don't know who id your own god since there's a whole plethora of contradictory figures claiming to be one and the same. You preach laziness and arrogance. Your theology is also a amalgamation of rip offs. AND My God is the truth.
Parker Jones
POO in the loo and fuck off Pajeet
Evan Barnes
>If you read your bible and actually paid attention, you would realize that God is everything >God is everything I think you need to read another Bible then, Mr. Gnosticism.
Ian Johnson
This is just so fucking cringe that I can't even anymore.
The modern-day Krishna would be vegan. In the time of Krishna, dairy cows were not raped by men with rods and bull sperm from a vial, and their male calves were not slaughtered to be sold as veal.
If Krishna could see the atrocities in the modern dairy industry, then he would certainly be vegan.
You guys should fight about it to see who is right. Whoever wins gets to be right.
Bentley Ward
Trust me. It can’t get more simple than SHRIMAD BHAGAVATAM.
Jaxon Price
35% of the world is Christian, so the other 65% are just stupid heretics?
And those 35% of Christians don't even agree with each other, lol. Catholics, East Orthodox, Protestants, Gnostics, Mormons, Jehovah's Witness, etc.
500 years ago they were burning each other on the stake for heresy lol.
Adrian Flores
My God. Listen you fucking faggot. Go and look up the historical mention of your blue godess of low origin and tell me straight up that Krishna isn't made up. Less so "realer" that Jesus Christ. You can keep your semantic gnosticism to yourself.