DJT - Daily Japanese Thread #2142

DJT is a Japanese language 勉強スレ for anyone interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Read the Guide linked below before asking how to learn Japanese:
itazuraneko.neocities.org/
djtguide.neocities.org/
Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
itazuraneko.neocities.org/library/cor.html
djtguide.neocities.org/cor.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Previous Thread:

Attached: djt48.png (1333x1200, 611K)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=CYI3Gvr1GjQ
urbandictionary.com/define.php?term=original content
hinative.com/ja/questions/6574
dictionary.goo.ne.jp/jn/9100/meaning/m1u/い/
translate.google.com/
youtube.com/watch?v=YJV5l1euyJA
youtube.com/watch?v=DEM9K5Z_Aps
youtube.com/watch?v=dUVyYoC5twM
itazuraneko.neocities.org/
en.wiktionary.org/wiki/破瓜#Etymology
youtube.com/watch?v=fpG5EeaX8wE
forvo.com/languages/ja/
youtube.com/watch?v=M8HaSeYzjsE
twitter.com/SFWRedditVideos

Thanks

Attached: u_org_22.jpg (985x1225, 360K)

I guess Jisho is also wrong since all the example sentences say 意見で not 意見を

Attached: Capture.png (650x316, 15K)

the first interpretation should be
僕の意見では彼"は"、、、、
others are ok.

誰かがOCを描いてくれる日が来るとは。。。感謝感激ざます!

It's totally correct except for the first one.
>It should be "彼は"
It's a combination of particles "で" and "は", which would mean like "as for in (the opinion)".
When it is "を", it sounds like opinions are objects of sentences.

(No idea what だから is supposed to mean here. No idea what the next word is.) "The though of a high class girl like Selene living by herself outside is terrible."

Attached: Capture.png (701x386, 164K)

i guess after some persuasion or some excuse, she said it.
maybe something like this?:
thats why
so you know

Yes. I didn't want to post the whole page because I can't read all of it yet.

Attached: 5.jpg (1280x1808, 377K)

youtube.com/watch?v=CYI3Gvr1GjQ
lads

"Therefore, I suppose that a person like Selene, who is at least supposed to be a kind of high class girl, living by herself outside is terrible"
>the next word
"仮にも", literally it'd be read as "even as a transient something", but you can regard it as "might not be regarded as a legitimate one but at least is to be considered as a kind of that" in this context. Sorry for lengthy and obscure explanation.

>OC
what does it mean?

Attached: wordlifeoc.jpg (700x710, 87K)

Attached: 465a1f215b5e16013fd411eb96b8a74a.png (349x247, 11K)

オリギナルキャラ・オリギナルcontent

Original content/ Original character.

でもUmaruchanはこのスレのオリジナルキャラじゃないじゃん!

Attached: u_org_19.jpg (917x1133, 233K)

That's why it's original content, which is in other words fanart.

>Even for an instant
Very concise

Attached: yotsu_thank.jpg (233x278, 15K)

So what is NOT OC in that manner?

Attached: u_org_6_2.jpg (801x1157, 347K)

Original as in 自分が作った, not 最初

Reposting an image someone else made
Of course, that image would be someone else's OC, but for you it's not

urbandictionary.com/define.php?term=original content

What does it mean when かい is used instead of か for a question?

>as in 自分が作った
Thanks!!
Thanks for kindly teaching me sth, in your fashion.

Attached: u_org_13.jpg (781x1127, 217K)

Yes/no question or extra emphasis

i know it's for yes no questions, but i was wondering if it is supposed to sound more masculine/feminine/formal/younger/etc

its used to ask an question to kids.

What I'm trying to say : I think it is terrible for a girl of a kind of high class like Selene to earn her living outside, I sympathize with you who are my cousin, and I will make you a slave belonging to me exclusively. You must thank me.
だからさぁ:What I'm trying to say
くらいの感じかな
この場合の「仮にも」は、そういう「類」ということを婉曲的に言っているだけ

Attached: 1537565896439.jpg (640x360, 224K)

hinative.com/ja/questions/6574

It's constructed out of か and the final particle い, which is also used in things like だい, わい, ぞい, and attached to imperatives or negative imperatives. It's informal and often but not always masculine, and it can have a lot of different nuances depending on the situation.
dictionary.goo.ne.jp/jn/9100/meaning/m1u/い/

i see, that explains the places i heard it at. thanks

ネズミ語か

Attached: 5d8cadd5c34dfa1fedb3a3e6714976ca.png (507x77, 81K)

そうだから、”おじちゃん”は違うって言ってんだよ。
全く、今回は何してるんだ?

I got so caught up on the ちゅ I thought the first one was also ちゅう instead of ちゃう

Attached: vocaloid168.png (1920x1080, 728K)

Attached: 83deea04f0ad120430f173b925193624.png (470x46, 41K)

The detail is that I need French, I have this curse on knowing a lot of people who know a ridiculous amount of languages (>5) and I may or may not be a francophile, there is a lot of french material I would like to enjoy so I see it as a necessity, plus I am taking formal classes so there is the investment I have already made.

As to why did I choose to split myself is because I get burned out from doing one thing, but both are such different languages and methods that I can switch to either when I get feed up with the other.

>ありがとうございます
a-ri-ga-to-u-go-za-i-ma-s(u)
Only had to look up ま and す, tend to have problems with れ, ね and わ. I think I should finish up Katakana and start with grammar already, I have being slow because I want to use as little latin letters as possible in my Japanese Notebook (as far as to write vertically and from right to left), really stupid because I am most likely using punctuations wrong

気持ち悪いお前

Help

Attached: 1479824260944.gif (500x532, 904K)

RTK shitters have more backbone than you

Attached: Capture d’écran 2019-02-17 à 09.34.44.png (1173x445, 209K)

Read the guide
じっくりとなぁ

He's trying to tell you to apply yourself or you're not going to make it.

Attached: 1550215207395.png (800x1100, 1.43M)

Hi, could someone translate the titles of the books?

Attached: 1550423342099.png (1920x1080, 2M)

translate.google.com/

Sound changes in the Kansai dialect
だから「おじちゃん」違うと言うんだよ
せやから「おじちゃん」ちがうというねん
というねん[toiunen]⟶
てゆうねん[tejunen]⟶
ちゅーねん[tju:nnen]
⟶ちゃうちゅーねん
ということ⟶つーこと (Kanto dialect)
ということ⟶ちゅーこと ( Kansai dialect)
ちなみに「”おじちゃん”は違うって言ってんだよ」は
「”おじちゃん”ちゃうちゅーてんねんやよ」と「てん」が形の上ではいることになる。

Attached: 1531284625061.jpg (640x360, 184K)

気だるい日曜日はここ誰?
今日は何も読んでいない

Attached: 1543921322904.webm (640x640, 1.24M)

Attached: Capture.png (683x442, 20K)

Nagato
Han Feizi
Aircraft, from Design to Manufacture
Shinchō Kōki
A Story of Airborne Radio
Aircraft Construction
Hall's Research
Aircraft Manufacturing
Heike Monogatari
Śrimahādevī and Kālarātri
The Fall of the House of Usher
Journey to the Center of the Earth
The Decameron
The Tao Te Ching
Super-Massive Aircraft: The Zeppelin

from right to left

潰されるほど抱きたいがだめだその

僕の勉強仕方を評価して
漢字と文法と読むこと、その三つをミックスする、もし一つの勉強がつまらなくなったら、すぐ移す。それで勉強の我慢が簡単になると思う。文法まだ難しいんだけど、ナマケモノだから

Attached: B7nRHIz.gif (533x300, 1.2M)

Attached: 1547228189228.jpg (495x480, 43K)

Attached: c4f27e626a00cdd5411eff44d0c05b86.png (375x160, 11K)

俺の水彩色鉛筆あげたいなあ

Attached: hetakuso.jpg (1366x774, 152K)

蹲踞

where do i look when the guide library doesnt have the book i want?
断捨離

amazon.co.jp

no credit card.
doesnt accept paypal.

well one more reason to get a credit card then. if you ever want to go to Japan you should get one anyways.

Attached: 1546776997163.jpg (1920x1080, 262K)

Get a credit card

>credit card
Lovely how you have to pay to let them make money off you
youtube.com/watch?v=YJV5l1euyJA
I feel like every time I see those my Japanese gets even worse

>Lovely how you have to pay to let them make money off you
I know a lot of Germans and Austrians will go absolutely ballistic over how you have to spend 20 euros a year for a credit card. They're legitimately offended by that.

ただプールから離れた奥の方を覗いて、目が動いていた。
「誰か探してるの?」
まさか、あの祭りのときにいた女の子。勝手に想像して、胃の底を焼き焦こがす。
ちら。
「え、んー……あははは」
聞かれたしまむらがごまかすように頰を搔く。気になるところで、ちらり。
「……ん?」

What does the 気になるところで mean? At first I thought it meant something like
>On the verge of worrying, a glimpse.
But that doesn't make sense at all.

>had to be outside all day for social obligations
>couldn't do a single bit of nihongo all day

fucking normies, let me hikiko in peace

They still mostly use 現金 in Japan

They do, but you need to be able to withdraw cash when you don't have a Japanese bank account. At least with a credit card you can do that at any 7-Eleven for free.

There's a lot of offers that allow you to not pay anything for your card, and even if you do pay it's so small that it's not even worth talking about.

People tell me I need to read more but how can I read when I dont know most of the words? It's more like translating than reading. Or is that what I am actually supposed to be doing? (reading nhkeasy)

Attached: p2muor4dvmb21.jpg (844x1200, 106K)

A glimpse at the place that interests him? You cut it off at the most important part fucker

あなたたちはneocitiesの図書館って改めてたことになった?
いや、その頁使ってたままって楽しまっただよ

No, the part you are talking about came just before. Also its two girls.

>Or is that what I am actually supposed to be doing?
Yes, you make sense of what you read. At the start this will mean looking up painful amounts of words and structures until you suddenly don't have to any more.

NHK easy got old pretty fast for me personally. I can't deal with their writing style any more and after reading each new article for like a month I stopped using it.

Attached: 1550307503974.jpg (1280x720, 66K)

痛いよ

お薦めしたいのは、Japanese Grammar for JSL
ではない、日本の中学生向けの薄い文法書を一冊読むこと
実は、JLPTの試験はどちからでも解ける
次に、実際の音便変化を体得すること
してしまった⟶しちゃった
すべきだった⟶すべきやった
というようなspellと実際の発音の違いは、日本語のcontentsを見聞きする上で必要であり、このスレの質問もこれに関することが多い
この「気になるところで」の「ところ」は「とき」と置き換え可能です
when i feel like looking

Attached: 1525784677701.jpg (640x360, 151K)

youtube.com/watch?v=DEM9K5Z_Aps
youtube.com/watch?v=dUVyYoC5twM

Shall I continue the core deck or is it better to start mining?

Just mine

Are you that Singapore user with a proxy?

Back when I was searching a year ago, the only one I found was by some weird pyramid scheme bank.
Why should we?

Is it possible to put all manga from here itazuraneko.neocities.org/ into one big ass torrent?
You could download it all at once or select only what you want that way.

Do you not get a debit card when you open a bank account in European countries?

How do you access your money?

There is nothing that inherently great about core apart from the spoken sample sentences. It's a good way to start if you lack direction, but if you already know what you want to watch / read, then you can just do that instead and pick up words along the way obviously.

Debit isn't Credit card though. I cannot pay with my Debit card at most online retailers

What is the most attractive way to mine words? Like is it possible to have sentences and audio included?

Yomichan and anki
Sentences are for autists

Oh really? I didn't know that. Here in the US, you can use a debit card anywhere you can use a credit card, and I assumed it was the same everywhere.

The only reason to get a credit card is if you want to get airline or hotel points, or if you're dumb enough to carry a balance and pay 30%APR to buy shit you can't afford.

The easiest is to do one click import from Yomichan. This will include audio if it's available. In fact I'm too lazy to do anything but that and I don't see the benefit of spending hours to manually make Anki cards for everything.

Some people treat Anki as their only chance for ever learning the language and feel they somehow can't learn a thing they haven't put into Anki.

Attached: 1550390357080.jpg (1250x1260, 740K)

I agree that sentences are not that important but when I import words trough yomichan the audio is very often missing, it's also often missing when I look up words trough it, it drives me nuts because I think having the audio makes remembering the words far easier.

>makes remembering the words far easier
I agree but in the end it's just shitty Anki. By now I treat it more as extra exposure instead of something to gauge my own progress on. If I have to fail a card 20 times before it sticks so be it.
Even better than any Anki, voiced or not, is if I encounter the same word in multiple different sentences or contexts when reading anyways.

en.wiktionary.org/wiki/破瓜#Etymology
そうか!

I think そうか might be unfitting? Should I just use そうですね?

I couldn't give less of a shit actually using anki to remember words but I need that shit to recognize kanji since I haven't done any RTK or something of the sorts.

Wrong as always

申し訳ありません

youtube.com/watch?v=fpG5EeaX8wE

I once click and it grabs word, definition, audio and puts in 50 characters surrounding the word for an example sentence.
That way I have the native material present for better understanding how the word was used

Do you receive consistent audio grabs? I really only care about those.

I do for most cards I mine, but sometimes it just adds the audio from other, similar words

Its whatever is available through japanesepod101 where yomi grabs it from. Most words are there but if you really want audio you can record directly onto the card from forvo.com/languages/ja/

youtube.com/watch?v=M8HaSeYzjsE
I think Vtubers might be watchable after all