/slav/

Izdanje medžuslovjanskiego

Attached: 1280px-Flag_of_Yugoslavia_(1918?1941).svg.png (1280x853, 1K)

Other urls found in this thread:

fran.si/Search/File2?dictionaryId=203&name=gradivo_karti__SLA_V145.01.pdf
youtube.com/watch?v=xOCRiJY_jjM
en.wikipedia.org/wiki/Schwa
youtube.com/watch?v=s-mOy8VUEBk
youtube.com/watch?v=P78SJf8NL2k
youtube.com/watch?v=63PrZgsyQek
twitter.com/AnonBabble

Znaš pisati po medslovansko?

Attached: Window.jpg (1392x968, 913K)

Slavyane

Slovani čsi

Ja hotêl, ale ne

Slåvěni

>enkratnica
kaj

dobro izdanije
ploho chto mi ne znaem medzuslovjansku molvu

polaki luchshe razumeyut belarusku movu ale ukrainsku?

Goworij po swojemu, tolko zmeniaj nekotore slowa, to my budemy ponimat lepej

Word that's used only in one instance; for example, 63 - balkon (commonly used for balcony).
fran.si/Search/File2?dictionaryId=203&name=gradivo_karti__SLA_V145.01.pdf
Here's the list of actual words used.

Attached: Toilet.jpg (1392x968, 951K)

Belaruskayu, ale obie są dosyć łatwe do zrozumienia

>lepej
eto znachit horosho/garno/dobre/ok?
rodstveno li eto slovo slovu "lepota"?

Jebati kak skazal ime nashi narodov?
Slovjan
Sloven
Slaven
Slavjan
Slav
Gojim
Slovac

Attached: 15302485536130.jpg (640x640, 170K)

Glej

Dobar
Hiroshimoot davaj Slav mimfleg (ot starog FR Jugoslavia)

Attached: FRYflag.png (55x38, 5K)

>not calling it "oblok"
you are fake kajkavians

ya zrazumeyu 90% belaruskoj 55-60% ukrainskoj i okolo 20-30% polskij jazyk

>oblok
Dobesedno kaj?
I call it vokən.

youtube.com/watch?v=xOCRiJY_jjM

Lepiej = лyщeй


Kak ovo Zlovensko delo

en.wikipedia.org/wiki/Schwa

>sralnjak
haha eto nemnogo oskorbitrelno

Bratya slovyane,esli pisat translitom po russki chego nibud ponyatno?

˙˙˙ioɯ ǝzƃoq

ne srazu zrozumiv
dyakuyu

>poyatno
Shto?

>njegovo narečje ne nadomesti večine samoglasnikov s polglasnikom
Nebazirano in modrotabletirano

ponyatno eto razumluvo

I read the Poles normally without a translator.

spas

V meżdunarodnich jezikach dlużno stvorit taki cennosti, ktori budu zna znacit veliki prinos v oblasti nauk, izucenija jezikov, techniki, umenij itd

uchi medžuslovjanski

Predlogenie/Propozicija za budushci tredov:
Sh = Š/Ш
Ch = Č/Ч

Za brzistrej razumevanje

budushci = przyszłość

chto skajesh za щ

Za щ bit kombo - шч
Net ideal, no razumovno
Da?

"Zh" mozh bit Ž-Ж

Y/Й = J

.

Attached: بي بي سي.png (409x337, 184K)

Špas?

spasiba

ya dumayu "жш" bude bogato pohozhe do "щ"

J - Й
Y - Ы

sloveni e pravilno

Needs a star.

Attached: 1474047942042.jpg (223x215, 15K)

Za ы može i, njet?
Tykva
Tikva
Tыквa

PLS NO

mozhno da
v mezhduslavyanskom dlya "ы" netu umisla nikakogo

jebem mamu svima sto na engleskom pisu

SlOvyane zamolvit zhitel Severa
SlAvyane zamolvit zhitel Yuga

gwara regionu z którego mam korzenie po linii matki jest między rosyjskim a białorusińskim

Eto net nužno
No bit problemi sa normalno slova/rieč
Spasiba - Hvala - Dziekuje = Thank You
Kak bit medzuslovjanski?

Attached: a19d29c669198bbc5322df8810470983[1].jpg (512x512, 37K)

Slov bit idealno, Slova nas sojedinit
Tako Slovjani

Attached: 1542830173522.jpg (681x1080, 89K)

V staroserbskom byla eta bukva

Severnyje dialekty russkogo imejut obsčije rečy z zapadnoslovjanskimi jazykami

>Spasiba - Hvala - Dziekuje

nado prosto zapamyatovat kazhdoe

"spasibo" i "dzyakuyu" znayut navernoe vse vostochni slovyane

a u slova "Hvala" esti smisl kotory legko zrazumit

Voobsče fajnaja ideja pisati po svojemu, ale sa uživati slova iz drugih slovjanskih jazykov

kakoy gorod?

tam rjadom so Smolenskoj obslastjju, no hiba ne tak blisko do bjaloruskogo kak tam

Počemu net trudit sojedinit jeziki i govor
Za maksimum budušči šitpost

oni blizhe k belaruskim ili k polskim?
chto naschet razlichnih finnskih slow v ihnem govore?

>fajnaja
dobra

nado izbavitsya ot saksonskih germanizmov

Rusi, ja vas pitka
Za što bit Gorod i Grad
Kak različje?

>Kak različje?
a eto razve ne odno i rovno?

Tonda zovi Germaniju "Niemačka"

Jaz pa ne vidim nič narobe z germanizmi

Horošo...

>flag
Naturalno

Attached: PuffPuffPass.jpg (900x677, 217K)

belaruskim

sploh nimam rada učit slovensko, ker svakič ko kar rečem, slovenci zamete naj nisem slovenec

Problem, majster?

lol

Attached: 1453496263863.jpg (360x480, 46K)

Kali budze yadnanne narodu?

verno
mi zovem niemcev kak "нeмцы" no pochemu to samu ihnyu krainu zovem germania

ti plohoy i hudoy slovene

Kat Lukašenko dobit dovolnyo $

kto iný je súčasťou /vend/skej nadrasy?

eto est žalostno

ni lol ampak žalostno
prej par dnevi, delodajec mi je povedel nekaj v dvojini in jaz nisem razumeo kar je to povedel
potem mi je rekel
zakaj ne delaš to in to
potreboval sem morda par sekundi, naj shvatim da je rekel "bosta" namesto "boste"
in takrat sem rekel "aaaaa dvojino" ter me delodajec narobo pogledal in tudi sem ga potem čul kako se smeje in govori "haha dvojino dvojino"

;___;

a jakaja to je rasa?

jaz sem dinaro-vend (bosanec v sloveniji)

kogda ti kuhati vkusniy draniki dlya vseh Slovyan

Jezikovni purizem je dolgocajten

Hecna prigoda, bo treba še malo presedeti pred knjigami.

Larp

youtube.com/watch?v=s-mOy8VUEBk
Eto vi hahaahahah

založená rasa alfa samcov.

stop stealing my flag slavskis

Attached: 1549446832782.jpg (511x671, 38K)

youtube.com/watch?v=P78SJf8NL2k

slishkom drevnyaya drevnost

You're in the wrong neighbourhood whiteboi

Attached: MateuszZlotyvski.png (275x232, 24K)

vem vem
mi je zelo ugodno, ker slovenščino moram narediti čez tri let
do takrat

i doubt this ever existed

youtube.com/watch?v=63PrZgsyQek

is that the dutch flag?

why dont you? most linguists are confident in its existence. i doubt this random youtube video has the correct pronunciation though.

net

ajde spizdi močvirski nemec

fight me ivan

Attached: 1548196161394.png (420x420, 22K)

haha

chemu net? to chto vse indo-evropejskie jaziki izgledati esti fact chto ranee bilo bolshoe plemya razmolvlyayushee na odnom jazike

jebać, powtarzam, JEBAĆ sł*wian

Beli negr Evrope

t. sarmatian