DJT - Daily Japanese Thread #2202

DJT is a Japanese language 勉強スレ for anyone interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

READ THE GUIDE linked below before asking how to learn Japanese:
itazuraneko.neocities.org/
djtguide.neocities.org/

Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
itazuraneko.neocities.org/library/cor.html
djtguide.neocities.org/cor.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Previous thread:

Attached: djt118.jpg (1280x824, 1.15M)

Other urls found in this thread:

core6000.neocities.org/dojg/entries/207.html
soranews24.com/2019/05/31/chikan-molester-runs-away-from-japanese-schoolgirls-at-train-station-in-japan【video】/
youtube.com/watch?v=pWLhidOSYOs
allthingslinguistic.com/post/155043761501/what-80-comprehension-feels-like
wiki.wareya.moe/Stats
twitter.com/NSFWRedditGif

Pole君乙です
>及川雫 Oikawa (The iDOLM@STER Cinderella Girls)

これ一度or moreやりたい

Attached: s-l1600.jpg (750x750, 49K)

>やりたい
「やりたい」って自分で着るつもりなの?
それとも誰かに着せるつもりなの?

>両

Attached: 11aaa436339901e2b124b3bb4eeeb55d-500x616.jpg (501x355, 46K)

I wish we had milk bars in Austria
You're welcome :)

Attached: Polish_milk_bar_04.jpg (2544x1696, 2.07M)

>見立てる
So many usages, and I already forgot which one I mined it for

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00267.jpg (536x652, 131K)

>見立て殺人事件

Attached: AndThenThereWereNone.jpg (400x341, 29K)

近親相姦は法的べきだと思いますか

Is this right? I don't know how to say "should noun/doing verb be legal"

I remember which one I mined it for and I even remember the precise context. It was medical diagnosis.

core6000.neocities.org/dojg/entries/207.html
I see, thanks!

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00259.jpg (424x1587, 228K)

Attached: kemonofriends235.jpg (720x800, 593K)

日本社会では生活保護を受ける人が寄生虫 (something)

I'm not sure how to say "seen as/viewed as/considered"

This fucking retard is still going?
Get the fuck out of here you mentally ill autist

大体、承りはどの位通常/一般的ですか?

Attached: 1530812833888.jpg (567x699, 87K)

is 承り common?
I forgot to add 言う、 but then its not really necessary?

Attached: zombielandsaga407.png (1920x1080, 1.49M)

揚げるよ

Attached: mig.jpg (260x191, 15K)

...

Attached: 8b6c7b79.jpg (1440x810, 149K)

...

とみなされます

日本社会では生活保護を受ける人が寄生虫とみなされます

Thanks.

あいにく日本社会では韓国の移民は二流の市民となされてる

こいつは本当に痴漢ですか

日本語を勉強し始めてからもうすぐ四年になる。この間、小説を読んだり、アニメを見たり、アンキを使ったりして結構インプットを受けたが、ほとんど日本語を話したことがない。その結果として日本語を理解することは大体できるが、このくらいの文書を書くことでも中々難しい。そろそろアウトプットの練習を始めなければならない。

画像を忘れちゃった

Attached: 1559217078396.png (489x248, 261K)

soranews24.com/2019/05/31/chikan-molester-runs-away-from-japanese-schoolgirls-at-train-station-in-japan【video】/

You give him 1 post and he shits up the thread with 5 more, what the fuck was your plan there?

sry if it's a dumb question, but what's the main difference between the two neocities guide links in the OP?
Would you recommend one over the other or do they complement each other?

>日本語を勉強し始めてからもうすぐ四年になる。この間、小説を読んだり、アニメを見たり、アンキを使ったりして結構インプットを受けたが、ほとんど日本語を話したことがない。その結果として日本語を理解することは大体できるが、このくらいの文書を書くことでも中々難しい。そろそろアウトプットの練習を始めなければならない。

Your composition is perfect. As a challenge I'm trying to translate your reply into English without referring to nothing, but it's teasing me as fuck. My attempt is as follows.

Soon I'll have learned Japanese for four years. In this span I've gotten inputs by reading novels, watching anime, and using anki, but hardly spoken Japanese. As a result I mostly understand Japanese, but writing a sentence like this is not so easy. I need to start to make outputs gradually.

Djtguide is older and less autistic, easier to take in for beginners and has plenty of content
Itazuraneko is new, autistic, has even more content and the admin ran away to 4+Jow Forums because he didn't like shitposting.

my bad
>with* referring to nothing
>without referring to anything*
btw which is more natural???

took a quick glance at the itazuraneko one and it seems to be the same text as the djt one, dunno

I myself used the djt one, it was ok

alright, thank you

僕もそうです。今までインプットを沢山受けてきたが会話とか文章を書くのも困難です。

2nd
have been learning Japanese*
gotten input, done input/inputting, lots of things work with input since it doesn't have a set verb for doing it but 'inputs' is wrong, has to be 'input' here.
'but I've hardly spoken Japanese' sounds more natural, repeating the subject is fairly common after the sentence has been dragging on because of something, here it's because of listing out ways he's been inputting.
I need to start to output soon* output works better as a verb than input in language learning so usually you don't add anything to it other than 'to' to make it a verb like 'to be' etc. Gradually is the other meaning of そろそろ and he definitely didn't mean it, he meant that he has to start outputting finally.

>not the German poster
It’s often used in business settings, like in business letters replying to the customers.
>“承りました”

Lads, I need you to rate my writing

>皆さん、覚えて:私のキャラグッズや、BDや、フィギュアやを買えば、私は強くなりて、悪役たちを崩せます!

It's supposed to be an anime-equse character talking to the "viewer" (if that wasn't obvious). I don't care if the grammar is low level, as long as it's not entirely incorrect.

esque*
Other than that perfect English

Thanks a ton. Your explanation is really clear!

All of us will clearly tell what you mean, though.
>>皆さん、覚えて*おいて:私のキャラグッズや、BDやフィギュア*を買えば、私は強くな*って悪役たちを*倒せます!

Ah, thank you!
the 崩す is part of the joke so I'll keep it as is, but otherwise I'll use your corrections. ありがとうね

>またお前は

Attached: FC810E1D-FCD1-4EE7-B7CF-C2A1075637CE.jpg (739x415, 31K)

youtube.com/watch?v=pWLhidOSYOs

>0:11
"I'm so much of an outsider that I could become an adult"
"De De De-ing so much that I could become an adult, I'm but an outsider"
どっちが正解か頭痛になったぞ
それとも大体意味なんかなくてただの戯言かよ
助けてくれ

Attached: __hatsune_miku_vocaloid_drawn_by_mameshiba__42ce93de920c26f7523a6be12c5adfa2.gif (560x420, 297K)

痴漢するは問題無い、宜しいの事

1st one I think
De de de and pa pa pa and whatnot are just there to make the song sound nice, not a part of the lyrics that make sense.

The older I get, the more I become an outsider.
だと思うよ

>大体意味なんかなくてただの戯言かよ
This, but I regarded that as
>the older I become, the more outsider I become (the more they alienate me).

Right I forgot that xほど can also mean the more...the more construction

i see, how would you phrase a "how common is a word said" sentence?
ロリは どの位通常は一般的言うなか?

Attached: 1559007525212.jpg (809x1299, 73K)

ボーカロイド曲の特有の意味深い歌詞

Attached: vocaloid200.webm (1920x1080, 1.04M)

あざっす!

Attached: __nakano_azusa_k_on_drawn_by_kohinata_sora__5a16d16d459220abc5907a37df9093d2.jpg (450x450, 98K)

>ロリは通常どのくらい一般的に言われるのか?
>”一般的に使われる言葉なのか” instead of “一般的に言われるのか” will be clearer but written above would suffice for it.

I want to marry and impregnate a Yamato girl, but I'd much rather learn French then Japanese.

How can I fuck jap girls and learn French at the same time?

はいではポール師匠トンチのお時間です

Attached: 0F9ED860-B39B-4298-B79C-892BB1568151.jpg (280x400, 20K)

最初に、母の地下室から出る

why would you want to learn Fr*nch

than*

CHINO CHAN

Attached: 1557608077353.jpg (600x800, 119K)

Attached: silver_gays.jpg (960x540, 79K)

フランス語を学ぶの後日本語を学びたいかも

Attached: 思った絵文字.png (1266x1067, 136K)

Learn French and hit on a Jap girl living in France.

he said 頓智

Attached: 6fa8f9f2fca498983ff3bf0fb02ef939_600.jpg (600x473, 49K)

You can learn both.

No

冗談だった



であろうかしら

why katakana?

難しい漢字だから。
でもあなたは逆に漢字の方が分かり易いでしょう?

>難しい漢字
けど手で書いている、なぜその漢字をタイプするのが難しいですか?

More like very uncommon Kanji to see somewhere. The judgement of Japanese people which Kanji are difficult and which are not is not really the same as for Japanese language learners I feel.

I forgot that Japanese people don't use Yomichan

Attached: why are we born, just to suffer.png (299x333, 193K)

スレの皆さん、このテストを見てくれ
答えはどう?

初心者だらけのスレみたいなのに、お願いします
手伝ってください!

gracias ~~

Attached: 20190601.jpg (3120x4160, 2.96M)

お前は初心者だ

怒った?

激おこスティックファイナリアリティぷんぷんドリーム(神) した

Attached: poputepi8.png (1200x730, 886K)

真面目に答えろよ

Attached: 56576393_p0.jpg (392x495, 179K)

What level of class is this?

くだらない者お前は

やめてくれ

師匠は怒りのかなたにもう進化しました。

スレのキャラに興味ないね

この車がほしい。

Attached: 1550737925045.jpg (1280x720, 265K)

日本語を絶対に学びません

Attached: 1547042298525.jpg (648x674, 48K)

es facil si hablas español

yo estoy esperando que me respondan pero PareCE que todos los japos estan durmiendo aaaaaaaaa YA CHAO ZORRAS

Attached: bitch.png (245x384, 91K)

合法にすべきだと思いますか
と見なされる
70/100
みんなー、覚えてー
私のキャラグッズや、ブルーレイや、フィギュアを買ってくれると、私は強くなって、悪ものをやっつけられるのよー!

Attached: jxezc79n9o.jpg (640x834, 44K)

I've been doing anki for years. My mining deck is at 8k. I barely add to it anymore and I hover around 200 young cards. Should I just drop it? Or maybe scrap it and make a new deck for a fresh start?
I really don't think I gain from it anymore.

Attached: 1471642948931.jpg (392x365, 90K)

yea just drop it

Attached: 1451769263658.jpg (1601x750, 66K)

I'm finally free.

>I really don't think I gain from it anymore.
That's all you need for that decision.

I don't get how people can Anki for as long as they do anyways.

When you've been doing something everyday for years, it becomes a habit.

It's actually fun.

>I don't get how people can Anki for as long as they do anyways.
because it still feels like shit to read at 90%
allthingslinguistic.com/post/155043761501/what-80-comprehension-feels-like

Those numbers are somewhat misleading assuming uniform distributions of known / unknown words in the shit you read though. And they go by number of unique words and not percentage of words in a text by count. This is easy to misrepresent then because for any text, especially as they get longer more than half of the vocabulary will only appear once and not take up a huge volume of the overall text.

Anyone here who reads should be aware that they do not have to look up stuff nearly as often as these charts would suggest.

Not really refering just to the link you posted but more to the chart that gets reposted from time to time listing number of vocab for books / news and whatever with those percentage threshholds.

Attached: Screenshot_20190530-083254~2.png (927x901, 515K)

>Not really refering just to the link you posted but more to the chart that gets reposted from time to time listing number of vocab for books / news and whatever with those percentage threshholds.
Its still good enough and fits in with
wiki.wareya.moe/Stats

bump

Attached: 58375456_1871786916261184_8109852875754045440_n.jpg (400x300, 36K)

Attached: 58378554_2188831487830472_7481545468686630912_n.jpg (400x311, 34K)