Why is this show so popular internationally? I don't understand how most of the humour translates if you don't live here
Why is this show so popular internationally? I don't understand how most of the humour translates if you don't live here
Other urls found in this thread:
youtube.com
youtube.com
youtube.com
twitter.com
Never heard of this thing, but sounds like it is trying too hard to be funny just after looking at that pic
It's just funny, dude.
it translates pretty well for the us audience
This, one of my favourite shows, didn't find the humour to be particularly obscure or anything. I tried to watch that "reboot" they did on netflix but couldn't get past the first episode desu, it felt just wrong
there is nothing in it that an american wouldn't understand. honesty all the funny stuff in this show is pretty universal i think.
Yeah the rest of the world doesn't have an antisocial underclass
there will never be another s1 thru s6 again. they were damn near perfect comedy and comfy
I don't understand why it's *so* popular
it's ok and all but not really amazing
Superior show coming through.
I mean particularly in other languages, I believe it's dubbed or subtitled in other countries unless it's just for an english audience. a good half of the humour are vernacular I don't understand how you translate that
Your humor is not so specific or complex or even unique, so it's easy for foreigners to get it. Same goes for the US. Still a great show, on par with the British comedy shows.
There's a retard with glasses and a guy who smoked cigarettes in class
that's just canada though
it's a character driven situational comedy and most of the world is already familiar with american comedy and it was released when mockumentaries were still a relatively fresh genre
what humour in the show is relying solely on regional quirks?
I watched it in vo, I couldn't really tell you how it is dubbed
I guess the humour might be derived from the characters and the situations they find themselves in, with some of the details lost in translation
It's a mockumentary but it's entirely accurate. everybody who lives in rural canada knows people like that, I guess it's funny here because it's relevant and it's funny elsewhere because it's absurd.
interesting
julian is literally me
>I mean particularly in other languages
idk tbqh
I have heard that the Simpsons is really funny in Spanish and IIRC they rewrite the jokes that don't translate well, I think it might be the same for other shows.
Trailer trash is a thing in the US too
I think the same is true for every tv shows, like watching the Sopranos while living in New Jersey.
that makes sense. I guess it's just the only comedy series I can think of really portrays leafs in an honest way, other than maybe Red Green which I don't think anybody has seen outside of canada
I'm familiar enough with North American culture to find it entertaining. It also had a indie feel which made it unpredictable and interesting.
The characters all show very relatable traits even if it's in a different culture.
other canadian TV series ive enjoyed are 'Kids in the Hall' and one about (forgot name) video game developers, chinese mafia and the leads mother growing weed.
>it's just the only comedy series I can think of really portrays leafs in an honest way
what about kids in the hall?
>Red Green
lol this is awesome thanks for the unintentional recommendation my northern brother from another mother :D
fuck I forgot about KiTH. Kids in the Hall was goat
youtube.com
youtube.com
People swearing and drinking and committing stupid crimes is universally funny, but I do agree that there are regional aspects of this show that go over the heads of many viewers. I would go even further and say that this is specifically an Atlantic Canadian show and that even other Canadians who have never lived out this way don't truly "get" TPB
Massive TPB fan. The show is totally relatable to kiwi/ aussie bogans. It’s got some really memorable characters, it’s light hearted, and some hilarious antics I’ve bursted out laughing. S1-7 was great, but the new stuff on Netflix seemed forced and tired.
you think white trash aren't a thing in other countries?
And anyway most of what happens is an outlandish version of real life so anyone can follow it.
It's like Canadian housos
Why the funk wouldn't it translate
It literally is just funny
I think uneducated poor people antics translate to most western cultures
Housos is a rip-off of TPB
>there are regional aspects of this show that go over the heads of many viewers
Interested to know. Any examples?
I agree
this is a genuine cultural thingy of anglo north america
it's ours, fuck off
this is probably right too though
any japanese/asian people watch this show? what do you think of it?
don't get it either
honestly it's miles away from Kids in the Hall
that one show really made me laugh
probably the only good thing i recognize coming out of Canada
t. the country that made "New kids on the block"
Pfffffff