DJT is a Japanese language 勉強スレ for 人々 interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games. Japanese speakers learning English are welcome, too.
Rest in peace DJT, no one was gonna learn Japanese anyways.
How do I go form A to あ, without clicking the tray? If Alt+Shift is used to change languages, how do I change the layout in a language?
I hope what I said makes sense.
Levi Bailey
あれを出来るする為に何をするか?
Austin Perez
On the Google IME for Windows, you can change from あ to A using the shift button.
Liam Taylor
Is 分かる typically written with kana? My IME almost always ignores this word in particular when I convert sentences to kanji and I need to change it specifically.
Lincoln Green
Click "tab" several times until it pops up.
Ayden Lee
I know, I just find it strange that this word in particular tends to default to kana.
Colton Morris
I went to install it just for the shortcut, and then it offered me to disable the default shortcut for it, which is Ctrl+Shift.
I don't need Google IME anymore. Thank you.
Jackson White
Dead thread. Also fuck the retarded pole nigger faggot.
Hudson Harris
>出来るする 出来るようにする is correct desu ^^
Josiah Lewis
both わかる and 分かる are used desu Both of them are OK
ejje.weblio.jp/content/信じる >〈本当だと思う〉 believe; accept 《a report》 as true; 【形式ばった表現】 place credence 《in》 >〈確信する〉 be convinced [【形式ばった表現】 persuaded] 《of, that…》 >〈信用する〉 trust; believe [put one's trust] in somebody >〈信頼する〉 rely [depend] on somebody
therefore strictly speaking, it is necessary to use words properly
Henry Brooks
朝ごはん前に上げ (ノ>_
Jose Jackson
you're welcome to try out /jaypee/ lmao
Oliver Campbell
The /jp/ djt thread is absolutely awful, mostly because I post there. People don't go to that thread to learn Japanese. They go there to avoid learning Japanese.
Matthew Sanders
乙
Thomas Lopez
imagine being so shit after even having lived in osaka for reportedly 3 years AND having the female ear you still get dubbed over youtube.com/watch?v=WphYx4kIiMo
I'm trying to say "How good does my Japanese need to be to get a girlfriend"
Jackson Reed
上手
Henry Brooks
何かあったの?
Christopher Reed
The thread is dying and nobody can save it
Evan Sanchez
I see But as some posters still ask about Japanese language here, I think it's OK to continue to post on this thread within a reasonable range (I think it isn't necessary to continue to keep this thread at all time)
Daniel Hall
If 欲しい is put after a ~て form verb, does it mean "I want you to..."? So, does 早く来欲しい mean "I want you to come over soon"?
Aaron Rogers
来て欲しい*
Ayden Wright
Is this answer OK?
欲しい is used when AAA wants something (し)てほしい is used when AAA wants BBB to do something
>人が残る ますます意味が分かっていく。ありがとう >活動 (noun) を 止める (verb) i thought 活動に could be used since 活動 could be the actor, but you are acting towards 活動 in this case. anyways thanks
Camden Stewart
someone made an excellent post to in regards to の being the が marker recently but i took it for granted
Luke Rivera
I'm going to punch you in the cuntとは日本語でなんて言うんですか
Joshua Nguyen
日本社会は色々な問題を抱えてる
Hunter Price
10/10 8/10
reason:using '死なせても' is kawaii than 死のうとも. あなた is thoughtful and better than あなた方orあなた達.in my opi.
>reason:using '死なせても' is kawaii than 死のうとも. あなた is thoughtful and better than あなた方orあなた達.in my opi. 理由読んでワロタw "あなた"の件だけど、you は英語の特徴上、単数形と複数形が同じなんで、あなたって書いてしまったのかなあと思ってみたり だから、ここのみんなに向けて頑張れのメッセージを送るのであれば、あなた方かあなた達のどちらかに修正したほうがいいと思ったw てか、ドイツ人から「あなた」とか言われたら惚れてまうわw だから、絶対「あなた方」か「あなた達」でw
is there any a reading list for manga somewhere? I tried looking in the guide but the links were dead. Preferably, I would like to start from beginning and gradually advance further when I become more fluent.
What you heard is not always what it really is. We’ll forget it all as soon as all English speakers forget those arbitrary spellings of English words desu.
First of all, English speakers DO forget the spelling of words. Secondly, you need to know the spelling of a word to type it correctly in English, but in Japanese you only need to know the kana, not the strokes. youtu.be/sJNxPRBvRQg Same for Chinese people youtu.be/zxHskrqMqII
How important is it to know the stroke order in Japanese characters (kana and kanji). Does the average Japanese person know the stroke order of every single character that he can write? Also, what's the difference between seppuku and harakiri?
Elijah Clark
Spelling is the least of our problems; it's how phonetically inconsistent English is. I mess up with pronunciation far more than I do with spelling.
Leo Foster
Now, 教育漢字 is a list of 1,006 kanji and associated readings developed and maintained by the Japanese Ministry of Education that prescribes which kanji, and which readings of kanji, Japanese schoolchildren should learn for each year of primary school. From 2020, the list will be expanded to 1,026 characters The following 20 characters, used as parts of names of prefectures, will be added. 茨、媛、岡、潟、岐、熊、香、佐、埼、崎、滋、鹿、縄、井、沖、栃、奈、梨、阪、阜 現行は1,006文字。令和2年度から、都道府県名として使われている20字を教育漢字に編入する予定となっているため、そのサイトでは1,026文字としているんだよ。 The small ke ヶ is unrelated to the katakana character ケ, which is an abbreviation for 介. Although it resembles the katakana character ke (ケ), it is pronounced ka (sometimes ko) when a counter, or ga when a conjunction, not ke.
>How important is it to know the stroke order in Japanese characters there's maybe a handful of rules that apply to 90% of kanji and the rest is just pure autism
>there's maybe a handful of rules that apply to 90% of kanji and the rest is just pure autism Where can I find these rules? Also, is the stroke order important or not? You didn't answer that. >hinative.com/ja/questions/1117722 What does it say? I can't read Japanese.