How do you call this kind of ice cream without cream in your country?
How do you call this kind of ice cream without cream in your country?
Saftis, meaning squash ice.
Helado de agua (water icecream)
Popsicle
Popsicle
Popsicle
Bicycle.
I mean popsicle.
Icelolly
Ghiacciolo
I don't know, maybe silġa.
Ice lolly
That one particularly is a ROCKET lolly
Watericy (waterijsje)
Lody wodne. (water icecream)
Fruit ice
Wassereis
heladito
Paleta
Pic related is Wassereis though, at least for us
I don't think we have a word for non-cream popsicles. Eis am Stiel includes stuff like Magnum
Picolé
Fellatio trainer
Ghiacchiolo. Not an ice cream, a ghiacciolo
Sorbet? But it's usually not on a stick.
we still call it ice cream (es krim)
Wassereis.
The creamy kind is "Speiseeis".
This one? RAKETENEIS!!!!
Without cream? If it's on a stick, it's called lučka no matter what kind it is.
Glace à l'eau - no cream, water sugar and juice
Sorbet - no cream either, but water sugar and 25% fruit
Glace - cream
Crème glacée - milk egg
So this would be a glace à l'eau
The $0.50 one
Sorbet is just puréed and frozen fruit I think.
Vergeltungsraketenwassereis V2
I wouldn't even be surprised.
Jäämehu, literally "ice juice"
isglass
literally ice ice cream
Wassereis
Polo
rocket ice
Icepop
Japan-tier translation
Ice lollies
We call that one particularly a torpedo
It's not our fault it's called ice cream in english
aisu candi (ice candy)
"vaisiniai ledai"
meaning "fruit ice"
Paleta helada
So there isn't a translation?
Helado de agua
アイスキャンディ
torta de jamón
This kind is called waterijs
and the name of this one is RAKET
bepis
looks like a dog penis
rocket lolly
Wassereis (Water ice)
cold on the cob
raketijs
Polo.
>Icelolly
it's actually mehujää, juice ice