DJT - Daily Japanese Thread #2227

DJT is a Japanese language 勉強スレ for 人々 interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games.
Japanese speakers learning English are welcome, too.


Read the Guide linked below before asking how to learn Japanese:
itazuraneko.neocities.org/
djtguide.neocities.org/
Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
itazuraneko.neocities.org/library/librarymain.html
djtguide.neocities.org/cor.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Previous Thread:

Attached: 62167.jpg (1920x1080, 1.16M)

Other urls found in this thread:

dictionary.goo.ne.jp/jn/167351/meaning/m0u/日記/
dictionary.goo.ne.jp/jn/151641/meaning/m0u/手帳/
youtu.be/CsQ5hGV3M9M
imabi.net/thevolitionalii.htm
tanos.co.uk/jlpt/skills/grammar/sentences/?grammarid=450
e-japanese.jp/?p=591
twitter.com/SFWRedditGifs

真夜中隊は出頭するものなりや

Attached: 1564448252558.png (1278x1348, 739K)

Attached: 43637.jpg (750x923, 67K)

たまこまーけっとスレ?

Attached: --kitashirakawa-tamako-tamako-market-drawn-by-momose-oqo--bd3df7acf21fdba49416f578c424772b.png (600x600, 163K)

日本語を学ぶ必要はありません
これからは英語を使う事にしましょう

...

Attached: 1562690704369.png (270x360, 66K)

What is the difference between 日記 and 手帳? Jisho says that 日記 means diary and 手帳 means notebook/diary. Are they interchangeable?

dictionary.goo.ne.jp/jn/167351/meaning/m0u/日記/
>日記
>毎日の出来事や感想などの記録。日誌。日録。ダイアリー。
A daily record of one's thoughts, that day's events, and so on. Journal. Daily log. Diary.

dictionary.goo.ne.jp/jn/151641/meaning/m0u/手帳/
>手帳
>いつも手もとに置いて、心覚えのためにさまざまの事柄を記入する小形の帳面。
A small notebook always kept close at hand for recording reminders of various things or affairs.

Attached: happy-karen093983727.gif (500x500, 727K)

アノンさん、ありがとうございました!

18日は、京アニ月命日
何を今更
日記:diary
手帳: pocket notebook
「手帳に日記を書く」 is correct
However, 「日記に手帳を書く」 is ungrammatical

Attached: 1562775655790.jpg (2048x2048, 663K)

Don't be so negative

Attached: 1335548249.png (285x356, 53K)

Attached: booooo.jpg (1280x720, 84K)

おやすみ

Attached: Karen759.jpg (347x330, 16K)

おはようございます

Please fix your sleep schedule :(

a guats Nächtle!

おやすみなさい

こんばんは

おはこんばんにちは
ご機嫌麗しゅうございまね

Having trouble breaking down this kanji.
Any tips?

Attached: moon rune.png (61x55, 5K)

Wait gimme a moment.

draw it in google translate

I suck with a mouse.
I've yet to really get the identifier to work right.
Thanks anyways.

blędu*
Learn Polish

いいえ, kurva

Learn Czech

>blędu
learn polish Proxy

Baited for this exact reply

as I expected, but it doesn't proof you are Pole

Otwórz oczy za siebie spójrz
Coś pięknego wokół stwórz
Świat ten nie jest taki zły
Pozwól tylko marzyć i snić

sorry bro but use anything other than lyrics from opening, your own sentence, I really want to believe that you are Pole

...

I don't need to prove anything to a monkey

sorry for arguing about such thing here
ehhhhh, here we go again, unfortunetly I need to consider you a proxy

Attached: 1564004157352.jpg (337x340, 41K)

Then you are shitposting and aren't a pole yourself, no one but poles know that song.

maybe you are right but song lyrics aren't difficult to find and that's why I have problem with that

You're retarded, literally no one knows that anime if they aren't Polish

>叢
What an ugly kanji
>literally no one knows that anime if they aren't Polish
We had it on German TV too, though with an English opening =\

but this anime was translated into few languages
youtu.be/CsQ5hGV3M9M

But how would they know it exists in Polish?~

But what does it matter where you come from?

Attached: proxy.duckduckgo.com.jpg (600x422, 81K)

They're autistic and the only thing they can think about is me.

this but also I feel that if he disguise himself as a Pole when he isn't might somehow affect opinion about Poles or Poland

Rent free

>But what does it matter where you come from?
so that we can feel proud about the accident of our birthplace and hate on other people not from around here
its what the normalfaggots like to call ' a sense of community'

Everyone already knows Poles are subhumans, I'm not changing anything

蛮婦

Attached: 2613547B-2112-45D6-8D28-ADB2E8F173A3.jpg (360x512, 29K)

バカ婦

Attached: 1536493697513.png (1430x1801, 1.6M)

>I'm actually not a weeb at all
>learns Japanese

>affect opinion about Poles or Poland
If somebodies opinion got affected by someone on posting on Jow Forums, are they really worth caring for?

Attached: deki_25.jpg (865x1277, 261K)

Out of curiosity, were they Ustaša members?

continuing that weeb has no meaning because nobody can agree on a definition.
insult to some
badge of honour to others
meanwhile actual wapanese get away scot free. worst timeline

Attached: 1565481524190.png (492x959, 269K)

dumb weeb

what a handsome (((otaku)))

well good point

Attached: 190703213242.png (852x687, 262K)

But seeing Pole posters itt for months has been making my impression on Poland be skyrocketing...

バカボンのパパすか?
氵+(片 一 爿)
氵means water, as you know.
(片 一 爿) indicates the water which remains between both banks of a river.
バカボン
ええ體しとる

Attached: 1538323766009.jpg (1920x1080, 201K)

I'm in over my head.

Context: I'm messaging with a friend's family about a trip to Kyoto to at least visit with them, if not stay with them. We've been using Japanese since they don't really know English...but I can't figure out what this message means or the correct etiquette:

一緒に、観光するのもいいし、
アノンさんが自由に、過ごされてもいいし、
私は、車も運転できます。
家には、いつ来てもらっても
ウエルカムです!
宿泊だけは、私の家ではなく、
近くに泊まってもらおうかと
思っております。
宿泊費は、父が出してくれるみたいです。

I understand she has a car and we can go sightseeing together, etc. But am I correct in understanding that though I can't stay at her house, if I stay nearby, her father will pay for my accommodation?! If that's the case, how do I even proceed....

I'm dumb, please help!

>If that's the case, how do I even proceed....
maybe don't be a リア充 lmao

I'm trying...
でも、八時間寝ました。
かわいい
I learn Japanese because I got bored of learning English and was looking for something new!

Attached: Karen650.jpg (1105x1055, 103K)

?
Does this mean basically "certain country" where the specific country doesn't matter?

Attached: 1543038957548.jpg (45x249, 8K)

Just to be sure, since I am wondering too now:
>泊まってもらおうかと思っております。
Is the speaker actually unsure, or is that a weird roundabout way of polite speech?
Yeah I think so
>ウエルカム
Disgusting
>how do I even proceed
Don't let her father pay, pay yourself :)
Weeb~

>tERG
I just noticed that, isn't that the public enemy number #1 of some people in this thread?

Not a weeb!

Attached: Karen510.jpg (1127x1079, 81K)

君如きでは理解する事すらできまい!!
Does writing dekinai as dekimai make any significant difference as to the overall tone of the sentence? It's like slurring the word, right?
>Someone like you can't understand it

So I was correct about the meaning? I wasn't sure if she was extending an invitation to their house, but it seems not?

imabi.net/thevolitionalii.htm

Attached: deki.jpg (2400x3392, 995K)

Yes. Best of luck with whatever you are aiming for in this relationship!

Attached: djt78.png (1400x1000, 968K)

You should at least try to refuse having your hotel paid for out of common courtesy.

Definitely a weeb.

Attached: [Erai-raws] Dumbbell Nan Kilo Moteru - 05 [1080p].mkv_snapshot_11.56_[2019.08.01_01.06.51].jpg (1920x1080, 245K)

Thank you! Of course I will try to refuse, but I'm glad I could at least parse out the meaning!

Get memed on

Attached: 5731dbc1296b78026086265aeaa3a5f8.png (243x113, 4K)

>ええ體しとる
何言ってるの、わかりかねますーぷ

Attached: img_53cae466b956d4695dd7ed76e7e4d030102483[1].jpg (1706x960, 105K)

>she has a car
>I can't stay at her house
>her father will pay for my accommodation
It means the father doesn't want you to sleep with her, and he's even willing to pay for keeping you out of her bedroom...
I hate when they read those motives in your actions, when actually you just want to go sightseeing or something.

Wow, that makes no sense.

I'm not! Not!

Attached: Karen20.jpg (365x526, 24K)

We're actually both grills lol

>Entire country's diet membersよ
Definitely doesn't make any sense

How is this possible?

Attached: Karen92.png (549x560, 258K)

is there any dialect more tryhard than hiroshimaben?

>It means the father doesn't want you to sleep with her, and he's even willing to pay for keeping you out of her bedroom...
Jokes on him when they use that car to go straight to the love hotel then.

>I'm not! Not!
It's okay to admit it btw, you will live a happier life for it.

>We're actually both grills lol
Hot.

Attached: [Erai-raws] Dumbbell Nan Kilo Moteru - 05 [1080p].mkv_snapshot_17.20_[2019.08.01_01.14.24].jpg (1920x1080, 191K)

I didn't provide any context, but they're talking about a single person that's a foreigner.

we're all actually little girls here

Attached: 345346765.png (822x335, 344K)

You see, when a man loves a woman...

Yeah I don't give a fuck, try actually posting context next time.

Her father intends to protect her from you.
Give it up and You should go whistle.
丁寧語としては、「泊まっていただきたいと思っています」という方がいいが、まあ、実際の会話としてはあり。
ただし、「います」を「おります」と言うのは関西女の子言葉としては、少しふざけた雰囲気になる。というか、相手の意志にかかわらず、こちらの意志を伝えるようなnuance
だから実は慇懃無礼。
京都弁は、実は非常に繊細。
慇懃無礼:be polite to you on the surface but actually contemptuous of you / be unctuous but insulting
それ、オヤジじゃなくてオジヤや

Attached: 1548217566469.jpg (1024x576, 55K)

Then they both become grills?

Oh no, I didn't even think of that...
But I really am not!

Attached: Karen1488.jpg (1364x768, 157K)

How do I say "I want to eat this"?

ちんこ食べたい

see

When Pole writes anything that starts with ちん, I don't trust it.
But I did learn one thing from it: That you can conjugate a verb with -たい to express desire.

Attached: Karen439.jpg (711x486, 35K)

Dude wait until you see all the other crazy shit you can do with verbs

Then an "I"maginary country maybe

polish people are actually incapable of lying. old witches curse

ちんぽを吸うより仕方がない。

より?????????????

>ちん
>吸
I don't trust this one either!

I will see it later, when I learn more. But it's pretty cool that you can express with one word, where you would need five for in English

Is this really true?

I'm fairly sure that this is entirely grammatically correct.

Attached: [Erai-raws] Dumbbell Nan Kilo Moteru - 07 [1080p].mkv_snapshot_07.55_[2019.08.19_00.02.12].jpg (1920x1080, 189K)

What's the point of より

I have no idea why but it's the most common pattern.

tanos.co.uk/jlpt/skills/grammar/sentences/?grammarid=450

Attached: [Erai-raws] Dumbbell Nan Kilo Moteru - 07 [1080p].mkv_snapshot_00.25_[2019.08.18_23.48.39].jpg (1920x1080, 180K)

That was not what i wanted to link.

e-japanese.jp/?p=591