Þey deserve anoþer chance
Þey deserve anoþer chance
Other urls found in this thread:
vocaroo.com
en.wiktionary.org
unicode-table.com
twitter.com
English would be 100% cooler if we used these letters again.
>normies and shitskins using old English characters
No thanks
You can start by typing "þese" instead of "these".
The only way you'll get me to speak Old English is if I can code switch to stay away from Am*Ricans.
English should use the arabic alphabet instead
ث for thorn
ذ for eth
غ can be repurposed for p
And so on. English has to many vowels for Latin but using a semi-abjad like Arabic would work perfectly.
Agreed
нo, ви шyд юc зe cиpилик aлфaбeт инcтэд
Anyðing is better þan Latin honestly. Þere aren't many þat can express þe sounds of Engilsh.
The reason why english stopped using þ is because printing press back then during 15th century didn't have a letter of that shape, so they put in letter y instead, that's why you get to see places with "Ye olde..." name. There was even letter Ꝥ that fully represented the word "that".
Ya þat's not a problem anymore.
You should be spelled “ya” with a yogh to differentiate it with the vowel y as in “anymore”
Thanks for the lecture about my own language, everyone knows that.
>my
i didn't and i found it interesting, stop being so condescending.
thanks for the cool fact poland!
Æ
>Aussie not knowing stuff apart from how to be a class a gimp
Wow shocked tbqh
XĐĐĐ
ȝa
Doesn't yogh just make the French R sound like in troix? In words like though.
CORR BLIMEY M8 GOD SAVE THE QUEEN MUM I LOVE SOME FISH N CHIPS ME
Yogh would only really be used for Scottish dialects though, it's long been morphed into various other phonemes, be it a /j/, a /f/ or even outright deletion.
It’s completed. It’s ȝea in old English but it’s pronounce “gea”. But in old English the letter g could be either the same in modern English or pronounced as y in modern English whereas y was purely a vowel in old English
That being said in Middle English yogh iirc was pronounced like y
unironically me
Got it from some þread yesterday
Sorry. We don't use the homo "gh" sound in Scotland. It is yoch not fag "yogh"!
"ch" as in German BACH or Welsh Bachgen.
This is true.
The name Menzies is actually said "mingus", because it is meant to be spelt minȝies"
>"ch" as in German BACH or Welsh Bachgen.
and it sounds revolting
Wynn is pointless because is serves the exact same porpuse as W
Yogh is pointless because the sound it represents is gone from English
You mixed up thorn and eth you retard
What gh sound outside of Scotland art þou talking about?
No I didn't
en.wiktionary.org
In Scots there isn't really the gh sound, as in bright or high. In Scots you say bricht or hy.
>Ðicks
>Ānįmė
>Gâÿsèx
I know þat about Scots, but gh in English doesn´t have a unique sound at all.
>Here comes þe cuck Finnposter
Ðis is an incredibly based and well þought out post
Æ only wish ðat ðere were more people in ðis world who appreciated ðe beauty of old english letters
It does. When you say High it should have a puff of air at the end.
Choose your wife
I get what þou´rt trying to say, but high is pronounced þe same as just hi.
Doesn't matter. Your wife will be bred by SCOTS BVLLS. And your children will speak SCOTS.
UAE won't exist only Eastern Scotland.
Th is older than þ/ð.
yes
And my language is older than your country.
kek my language is older þan þyne country. I can read medieval Arabic texts with no problems.
I can read texts from 1600 years ago.
There are no texts in English from 400 AD, dumbass.
You can read English texts from Roman Britain, yup.
I wanted to talk to you, not sure why this dude jumped in. Anyway, did you know that was used in English before thorn and eth? And did you know that was used instead of eth as well?
retard. ever heard of GAELIC!
No, I didn´t. But it makes sense þat was used as it´s similar to German. Not sure about þough.
shut the fuck up normalfag
>
>
>
>
made the eth sound between vowels in Gothic as well.
"Ogham is an alphabet which was traditionally used to write Primitive Irish ~1,600 years ago, the earliest known form of Gaelic. "
So þats how þe sound changed in some Germanic languages. It shows how closed þe and modern sounds are, but t and h are far from þe modern .
What does Irish have to do wiþ modern Englsih?
when did I say English?
go away arab boy this is a bvll board not a cuckold arab boy board!
bidh fir dubha a ’creachadh boireannaich Èireannach"
>
>
>
>
Ignore him.
Scots is a better language than Gaelic and it is only about 600-500 years old.
þæ irish æru subhumans það dont deserve to live. þæý have never been ænyðing but slaves to þæ superior anglos for þousinðs of years.
Harsh but true.
Just a heads up that, in modern English, you should use eth instead of thorn for words such as "the" and "that". The th- sound in these words is voiced. Thorn would be used in words such as "think" and "Thursday".
Wow I can totally read Swedish now!
Scottis bullockis aucht þe Erse Kynrik for faer hunder ȝer. Þe Nordmen suid hae waldit wi hiz an swagat stonayit thame wi a sla. Erse ar sic a feloune bogle wheen at lufe þe cluitie!
Wtf why are anglos retarded
Ðou'rt correct, I þink.
Wait HOW DOES IT WORK ANYMORE WTF
I don't know. Maybe we should beat them all.
and were completely interchangeable in textbook Old English. þing and ðing were pronounced the same, so were þe and ðe, etc.
use Þ for THis and Ð for THot.
Serb is right. In Old and Middle English these are interchangeable. It's only in Icelandic they are set. But you should still do it like that
I'd rather use Ð for This and Þ for Thot to be honest. It just makes more sense, if you go by Icelandic.
[spoiler]There was a tendency to use Ð only medially in OE as well, at the earlier stages. But later on it did not matter. You see the same word spelled differently in the same sentence. [/spoiler]
So I was using þem correctly before þat Dane told me oþerwise
Yes. Danes still haven't learned how to write so you should not trust them.
>غ can be repurposed for p
W-Why do you want to replace p?
>Þey
>þese
ð*
none of those words use /θ/ aka þ, they're both /ð/
>æ as ai sound
cringe
æ is is the a sound in cat, cæt.
Not in chadlandic (the sole surviving heir of old english) it isn’t
Scots uses old English pronunciation.
>surviving heir of old english
???
cucklandic is an 18th century reconstruction
the creators of icelandic orthography were just trying to distance it from its roots.
æ is an A sound in every language. Makes no sense to turn it into ai, and then turn the normal north germanic spelling ei into ey while also keeping both.
The biggest cuck is é, a letter literally created so the spelling of ég (I) wouldn't be the same as in danish, jeg.
This, based.
>æ is an A sound in every language.
It was actually /aJ/ (it's gonna say "J" so pic related) in Classical Latin, ie the Latin spoken by Romans.
Second, ⟨æ⟩ has more than one value in some languages. In Swedish it covers the range of /æ(ː)/ to /ɛ(ː)/ where the latter is seen as the default sound. German has this range too.
Same with ö, it covers /œ(ː)/ to /ǿ(ː)*/ (default sound), and does so in German as well.
* = there is no tone marker on this, the accent is only there because Jow Forums escapes a plain slashed o to an ⟨o⟩
>The biggest cuck is é, a letter literally created so the spelling of ég (I) wouldn't be the same as in danish, jeg.
Also, this doesn't make any fucking sense whatsoever. ⟨é⟩ has been around since Old Norse got latinized, and stuck around in all older forms of descending languages, including Old Danish.
you are like a baby. watch this:
El keʒdetik ʒent Agiſtan piſ'pek regl̄aia igerɵl igere, nemelʼ ʒerʒetes aʒʒōallatnak egǵ leueleben; Eʒek vānak kikek parācſʒolonk, hoǵ meg tarchatok ti, kik monoſtorban lakoʒkok vattok: Elɵſ kiert eǵbe ǵvlekeʒuen vattok: hoǵ haʒatokban egǵeſſegel lakoʒʒ'atok, es ēǵ lelketek leǵen, ſ eg ʒiuetek Iſtenbe: Se mondʼatok valamit tulaidon tieteknek, de menden kɵʒ leǵen tinektek.
this is how hungarian should look like today.
not on my watch
>é
é in icelandic was invented in the 20th century. It is used to say je. Without it icelanders would have to spell ég as jeg which is the same in danish. Such a thing was completely unacceptable for nationalists.
>é in icelandic was invented in the 20th century.
Why do you believe this? Do you really think that the ek > eg > jeg > ég development and reform introduced the acute accent to the letter ⟨e⟩ in Icelandic?
it was introduced after standardisation of the orthography in the 1800s.
unlike all the other ´´´ in icelandic it doesn't effect on pronunciation of the vowel, it is literally just an j before the e.
>The biggest cuck is é, a letter literally created so the spelling of ég (I) wouldn't be the same as in danish, jeg.
Based
I pray that I would make the same decision to resist Danish linguistic tyranny were I in the position of my ancestors