What is the equivalent of the word "bro" in your language (assuming you're not just english speaking)

What is the equivalent of the word "bro" in your language (assuming you're not just english speaking)

Attached: 2eb3287a96e25aed6c9978d8fa7eabf8.jpg (819x1024, 174K)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=BgA3zP5PmEY
en.wikipedia.org/wiki/High_German_consonant_shift
anglish.fandom.com/wiki/Folkwandering
anglish.fandom.com/wiki/Germania_(Tacitus)
twitter.com/SFWRedditVideos

right is Logan Paul right?
left is Jake Paul ???

Frérot

Cunt

Left is Paul Chen

Kamo from kamarad

Mano

Qaqa

''brāl'' from'' brāli''

weon
hermanito
papi

Asian guy on the left dated Sommer Ray

Attached: 01.jpg (1400x1914, 663K)

Fra/frate

>Asian guy on the left dated Sommer Ray
And this is his current gf

Attached: hair color-1.jpg (1369x1096, 347K)

Tesó
If you want to be more gypoid then: tessa

Pare

My man

Brudi.

cwel

Dicker/Digga

Loco

Ras, xbin.

äijä meaning a guy or dude with some gravitas

Oniichan.

Αδερφέ. It literally means brother

> hindi
bhai

>sanskrit
Bhratashri

bror

Stop this davido-kun

malaka

Machi/Macha

m8

Cuz/cuzzie

gros

"seni"
Literal translation of this to english is "old man"

Mano

its a slur to "irmão" with mean brother. literally bro translation

Brudi/Bruder, Digger, Alter, Bro, Bratan. Bratan is exclusively for wannabe Gangster zoomers.

"Meu"

I don't think anyone says "Frate" unironically, it's just "Bă"

Niisan

Bra
Bre
Brate
Bratan
Brudi

The ones I hear often are

maat
makker
gabber
kameraad

>gabber
dutch was a mistake

Probably "primo"

ρε

It comes from hebrew actually. We just adopted it.

ok cool we get that you have some insecurities

vëlla

Achi/ach

Among zoomers its just 'bro'.

Malay
>Bang (from Abang) [equivalent to mate]
>'Ncik (from Encik/Che') [=Mister]
>Der/Ther (English derivative creole of *Bro*ther]

τ. συνταξιουχος

The original word is חבר / chaveer.

I thought you said brat.
german "bra" is a mix of russian "brat" and english "bro" because of the cultural influence we got both from the east and the west

>Akhi
kek

ЧУBAК.

When a word start with ch/kh it makes you sound like an arab. Atleast make it like in german where those guttural sounds only exist in the middle or at the end of the word

Zamknij pizde
Mordo

kanka, short for kankardes (blood brother)

Doesn't Swiss German do it as well?

swiss germans also eat cats and dogs

manito
cuate

The letter combination kh doesn't exist in Dutch.

>Mordo
literal orc language

chuj ci na kurwe śmieciu

I meant the sound. Your "g" is like our hard "ch". In some other languages like arabic the sound is represented by "kh"

You might not like it, but to make money you have to pronounce the G's as hard as possible. Just ask any Jew, Swiss or Dutch person.

youtube.com/watch?v=BgA3zP5PmEY

la or lad

Tesó.
Gypsies say "Tesa",the older gypsies "More"

here your countrymen say "lan" or "moruq" but they mostly use the german slang words

I just looked it up. And a lot of Dutch words that start with a G are actually hebrew.

You of course have gabber, but also
Gozer
Geinig
gotspe
gajes
goochem
geteisem

So Yiddish and Dutch are both just german with a hebrew accent

Germans changed their accent. We did to a much lesser extend.

Although Dutch itself is an artificial language, based on the many regional dialects that exist here.

Ok Juden

Chances are you guys aren't speaking proper German. While Dutch people, Yiddish people and Swiss people are.

what is that supposed to mean

Things like this never happened here.

en.wikipedia.org/wiki/High_German_consonant_shift

brem

so dutchies speak cavemen german while we speak modern and elegant german

lmao cope more

basiert

wait, Dutch does NOT have a hard "g" sound isn't it? it's instead a voiced "ch" /x/ right?

We can still talk to Wotan.

There is no distinction between ch and g in Dutch.

How it's pronounced depends on the region. I think only Flemish people make a distinction.

based and folkpilled

mano

It's actually Wodan in Dutch.

I thought it was Wotan in German, so I used that, but I was wrong.

äijä

The meaning equivalent in latvian to bro would also be "vecais" whitch translated also means old one.

Attached: cover.jpg (258x248, 15K)

Stari

anglish.fandom.com/wiki/Folkwandering
anglish.fandom.com/wiki/Germania_(Tacitus)

What do you lads think of Anglish as native speakers of much more conservative Germanic languages? What does it read like?

Khoya or khay

Mate

kanka, bra

Bratan

rare flag

Not really newfag

"Gros" (Fat)
"Ma gueule" (My mouth, vulgar)
"Frérot" (Bro, in an affective way)

We use macho, meaning male

i refuse to believe this

Pana

>Frère
>Frérot
>Mec
>Gros