DJT is a Japanese language 勉強スレ for 友達 interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games. Japanese speakers learning English are welcome, too.
>出身 this is used to say your origin. perhaps david-kun has come from america but isnt necessarily from there.
Caleb Reyes
たーちゃん of Tapris Is that your soul name? But your codename isライちゃん of Rheingold. Please Remember!
Nathan Reed
So if Bongbro was born in London, for instance, but became a naturalized US citizen in NYC, for instance, and took a trip to Japan, he would say "出身" for London but "から来ました" NYC?
Anthony Price
から来た means that someone came from another region, but the person was not necessarily born and grew up there. on the other hand, 出身 also means that someone came from another region just like から来た, but it has a nuance that the person was born and grew up there.
I think it'd be more like where you just came from You could say "学校から来た", just as you could "旅行から戻った". Then again, you probably shouldn't be paying attention to an N4 like me who mostly reads dumb eroge and LNs.
Logan Parker
この胸はどこまでも膨らんでゆくの
Elijah Howard
>"出身" you dont even really need to say this. you can just say アメリカに住むですけどランドンに生まれた 出身" has a more nuance to it. normally if someone says this they mean more than place of birth. i cant find this anywhere. do you know where might be one?
Chase Wilson
or let me rephrase. it could imply more than place of birth.
der Vaterland (Man) die Heimat (Woman) Namely, Heimat is mother
This is all I know.
Ryder Ortiz
A thing I have been wondering about: In case of "Hunter X Hunter" the X is not pronounced, but in case of "Daemon X Machina" it is. Why?
Owen Lee
僕は「彼女はろくろく首」というの漫画を終わったばかりです。そんなおかしいなんで驚いている。
Mason Anderson
Does 列車にひかれ死亡 mean death by train?
Adrian Johnson
I mean, in Hunter X Hunter, the entire story starts off with becoming a Hunter to hunt a Hunter, so calling it just "Hunter hunter" makes sense.
Hudson Thomas
>der Vaterland It's "das Vaterland", since it ends with "das Land". The final noun in a compound decides the gender of the whole thing. Other words from that complex: "die Muttersprache" (mother tongue) or "Vater Rhein" ("father Rhine").
Oh, that's what I assumed, but writing it as "fs" is very... american.
Jaxson Reyes
feet/second
the 105 grain load was roughly 1400m/s
Nathan Rivera
the bullet would be heated to boiling temperatures by the air friction lmao
Carter Walker
However, it has been decided in Japan that Indians do not lie.
Anthony Harris
misquote, sorry deutschbro enjoy your free (you)
p.s. how long a barrel do you think they would need to burn even half of that powder we're talking easily 5 meters
Ryan Campbell
4600 fps * 12 = 55200 inches per second That's 1 inch in 1/55200 of a second Divide that by 10 because of the 1:10 twist... The bullet would be spinning roughly 5520 RPM at the muzzle...
Jace Lee
Are the people that teach English there usually native speakers (British, American, Australian, etc.)?
Jason Hernandez
Japanese English teachers are mostly Japanese. And they can't speak English. I also have no experience taught by foreigners.
Joseph Ross
Try to meet exchange students. They will be glad to be able to make friends with a native speaker that attempts to learn their own language, and you will get more proficient in English. It's win-win.
Hudson Wood
A "Mutually beneficial" or "Symbiotic" relationship.
Levi Mitchell
Sorry if you misunderstood. I am no longer a student.
Yeah, the way companies abuse their employees is really not okay. I've worked at places that required a lot of overtime, but at least I got overtime pay (or banked hours) for doing it. I also had the benefit of not bringing the work home with me or having work meetings after-hours under the pretense of eating/drinking. It sounds absolutely suffocating and the NEET problem is the natural result thereof.
Hey, Just started learning Japanese. I’ve got a hiragana, katakana and kanji books. Downloaded loaded Duolingo, LingoDeer, AnkiApp and kanji game. Is there anything else that will aid me with learning Japanese?