>What language(s) are you learning? >Share language learning experiences! >Ask questions about your target language! >Help people who want to learn a new language! >Participate in translation challenges or make your own! >Make frens!
Check this pastebin for plenty of language resources as well as some nice image guides: pastebin.com/ACEmVqua
Torrents with more resources than you'll ever need for 30 plus languages: FAQ U: >How do I learn a language? What is the best way to learn one? How should I improve on certain aspects? Read the damn wiki >Should I learn lang Y so I can learn lang X? No >What is the most useful language? Classical Latin >What language should I learn? Classical Latin
Oops. I didn't count ones that were corrected by L2 speakers. Some of them seemed unsure.
Julian Thompson
Based leaf bro
Christian Barnes
The spanish ones were corrected by an ethnic spanish who resides in sweden as far as i recognize him
Lincoln Moore
Well darn, I made an assumption that he was a native Swedish speaker who learned Spanish as a second language.
Brody Wright
anyone else here with experience learning latin?
I took 1 year of latin in the uni (law students were required to learn an instrumental language), and been picking up stuff here and there ever since. Now I'm learning it in duolingo, but it's still kinda buggy (its still beta, i know). Like it corrects me if I put words in the "wrong order", even though in latin the sintax is determined by the word declination and not placement. Also I'm pretty sure some of the pronunciations are wrong, like the verb "habitant", which they pronounce much like the word "inhabitant" from english, rather than "habitam" which would be the portuguese correspondent, which makes a lot more sense to me.
tldr: anyone else learning latin? hows it going for you?
Camden Miller
thanks. the last time I asked about this here people told me that a double t is usually pronounced with a D sound, but I get a slightly different answers every time these question come up. I guess this is the separating line of when one should look up actually formal content on the subject of interest. I just don't know how to start. I tried learning the IPA a few months ago but I didn't have success as I couldn't mimic most sounds by myself just by watching youtube
Samuel Lewis
isn't the pronunciation of latin unknown or something?
Nicholas Edwards
wtf is an instrumental language
Jack Barnes
we know stuff like that c is pronounced k, and v is just a short u, because there were grammar books correcting mistake from the vulgares
but there are lots of gaps like tonal syllabes which I'm never sure of and don't know where to learn from
a language you learn for specific purposes, in this case knowing the meaning of latin expressions commonly used in the judicial system. Not that the latin I learned helped anything with that but it was cool to learn it anyway
Caleb Gonzalez
Wheelock has a pronunciation guide.
Thomas Ramirez
Can you Latin learners tell me what's going on in this story
cheking it out right now but still it sounds weird, i dunno. Still sounds like an american/anglophonic person speaking, doesn't sound natural at all. Do you know of any romance language pronunciation guides?
Quintus is a roman boy. Quintus lives in Apulia; Apulia is in Italy. Scintilla is a roman woman; (she) works at home. Horatia is a roman girl; (she) dines at home.
Brayden Perry
I didn't even know that Quintus, Scintilla and Horatia were different people, based on the artwork
Scintilla works at home; (she) prepares dinner. Horatia enters the house; (she) salutes Scintilla. Horatia helps Scintilla; (she) brings water home. Argus enters the house and salutes Horatia.
things were different in ancient times
Anthony Bell
where are these from anyway?
Adrian Ross
some random Latin course book for grade school children
I have a book from 1948 (when they taught latin in school) with original texts and their translation. Also have some workbooks from the course I had in uni. I'll get to them eventually, aswell as my notes. But I like duolingo because is accessible and dynamic. It's mostly to get more used to latin structure.
Flaccus is a roman colonist; (he) works in the field. Flaccus takes Argum to the field. Argus does not help but sleeps (lol). Quintus enters the field; the boy calls Argus but Argus does not listen; instead (he) sleeps.
Since none has said it yet, I'll do it: Lingua Latina Per Se Illustrata is the best book for learning Latin ever written.
Ian Brown
Argus is best dog
Ethan Flores
Magnus Chilenus frater
Michael Lee
Convince me to learn latin. I have no interest in learning any romance languages but Latin seems interesting
Jackson Gray
You'll feel smart. Just imagine the impressed reactions you'll get when you mention you can read and speak Latin.
Evan Hernandez
Language challenge
Easy > Today is hot and sunny. > Greta is talking to many people. > She is a vegetarian. > She comes from Sweden.
Medium > Yesterday, I ate a tofu burrito instead of a pork burrito. > The waitress offered me a straw but I declined it. > My apartment is 82 degrees and I am wearing nothing but underwear. > I write on both sides of paper.
Hard > "You shouldn't travel by airplane anymore," chided Greta. "Take the train or the ferry." > If I had the money, I would install a garden and solar panels on my roof. > I hope that everyone will be environmentally friendly, so we can live on a stable, clean, and peaceful Earth. > Perhaps one day I will move to a colony on Mars.
Bentley Sanchez
Reasons I learn latin:
1. I'm a romaboo 2. it's the grandfather of romance languages; learning it is like learning the basis to all the rest 3. sounds manly as fuck 4. many ancient texts were written in latin 5. romans were masters of rhetoric and you can learn a lot from them in that subject, while translated texts just don't do the trick 6.
Dylan Gutierrez
>does not help but sleeps >does not listen; instead (he) sleeps. Wow me
Brody Watson
Easy: > Today is hot and sunny. > Greta is talking to many people. > She is a vegetarian. > She comes from Sweden.
>hodie calidus serenumque est >Greta loquit multam personam >Ea carnis non manducat >Ea venit ex Suetii
I've no idea what I'm doing :^) hope everything is correct
Jason Lewis
In French, is "en train de [verb]" always the same as "currently [verb]ing" in English? Like "Je suis en train d'écrire." being "I am currently writing.", but are there any exceptions to this?
>adsda Ich ging in den Laden Ich ging an einer Katze vorbei Es war schwarz Es ging an mir vorbei
>asdsa Es war heute ein toller Tag, mit meinen Freunden ging ich über die Grenze nach Süden Mein Cousin hat spät abends im Club seine Brieftasche verloren Du solltest dich auf den Sturm vorbereiten, da es in etwa vier Stunden regnen wird Es wird heute nachmittag stark regnen mit der möglichkeit eines Gewitters
>gfhgf Da ich den Zug nehmen musste und wir hatten nicht viel Zeit, hab ich vergessen meine Zähneburst mitzubringen No No Als er nach vielen Jahren vor dem Erschießungskommando stand, erinnerte sich Oberst Aureliano Buendia daran, als sein Vater ihn brachte, um Eis zu entdecken
Noah Adams
bump
Oliver Jones
>Ich ging zum Laden — — >Sie ging an mir vorbei If "it" applies to the cat (Katze: female cat, Kater: male)
— — — >Nachmittag / regnen, / Möglichkeit
>Da ich den Zug nehmen musste und wir hatten nicht viel Zeit, hab ich vergessen meine Zähneburst mitzubringen Da ich den Zug kriegen musste, und wir nicht viel Zeit hatten, habe ich vergessen meine Zahnbürste für den Urlaub mitzubringen >Als er nach vielen Jahren vor dem Erschießungskommando stand, erinnerte sich Oberst Aureliano Buendia daran, als sein Vater ihn brachte, um Eis zu entdecken Viele Jahre später, als er sich dem Erschießungskommando gegenüber sah, sollte Colonel Aurelian Buendia sich an jenen fernen Nachmittag entsinnen, als sein Vater ihn mitnahm, das Speiseeis (also "die Eiscreme"/das Eis) zu entdecken.
Joshua Myers
forgot the correct "um" in the last sentence (um das Speiseeis...)
Nathan Jenkins
my wife chino... I WANT TO FUCK CHINO please chino is so cute my wife chino is so cute chino chan sex chino sex with chino i'd like some more kafuu chino sex with chino kafuu chino my wife cute is so chino wife
Luis Harris
is duolingo plus worth it? I kinda don't like how the fucking owl started to nag me to disable adblock
Christian Gonzalez
Isn't the whole draw of duolingo the free part? Otherwise, why would you use it?
Colton Taylor
I can here the Brazilian accent in it. I don't know whether that's a good thing.
Blake White
>Ea venit ex Suetii i think "ea suetiorum est" would be more appropriate; translate ideas, not words >Greta loquit multam personam Greta multas homines dicit
>Easy >> Today is hot and sunny. Det är varmt och solig. >> Greta is talking to many people. Greta prata med många människor. >> She is a vegetarian. Hon är en vegetarian. >> She comes from Sweden. Hon kommer från Sverige. >Medium >> Yesterday, I ate a tofu burrito instead of a pork burrito. Jag åt en tofu burrito istället för en fläsk burrito. >> The waitress offered me a straw but I declined it. Servitrisen erbjörd mig ett sugrör, men jag avslog det. >> My apartment is 82 degrees and I am wearing nothing but underwear. Min lägenhet är åttiotvå grader och jag har på mig inget ännet än underkläder. >> I write on both sides of paper. Jag skriv på båda sidorna av papperet.
Aiden Wright
Do you ever read about Greta Tormberg
Daniel Williams
No I don't know them. I haven't done much reading other than Astrid Lindgren's books for children.
Adam White
Unless you mean Thunberg, then yeah obviously. She's in the news everywhere, for better or worse
Dominic Moore
Yeah, I mean the climate change kid. Does she ever do stuff in Swedish or does she talk in English only?
Caleb Parker
uh, can't say I'm an avid follower but I'd say both? idk I just read the news mang
Christopher Ramirez
>Det är varmt och solig. soligt*
>Greta prata med många människor. pratar*
>Hon är en vegetarian. En is superfluous in the Swedish sentence, so remove it and you're golden.
>Jag åt en tofu burrito istället för en fläsk burrito. Jag åt en tofuburrito istället för en fläskburrito igår.
>Servitrisen erbjörd mig ett sugrör, men jag avslog det. Servitrisen erbjöd mig ett sugrör men jag nekade.
>Min lägenhet är åttiotvå grader och jag har på mig inget ännet än underkläder. Det är åttiotvå grader i lägenheten och jag har bara underkläder på mig. However, we really need to convert dem Fahrenheits to Celsius, because at 82 C you'd be a goner lmao. Det är tjugosju (27) grader i lägenheten och jag har bara underkläder på mig.
>Jag skriv på båda sidorna av papperet. skrev*, skriv is imperative also, while correct, if you ever need to say this, simply saying "Jag skrev på båda sidor" would suffice as the paper will be implied in pretty much any situation you'd get to mention it, as it ought to be physically present.
>Tormberg oof it's Thunberg lmao also >imagine caring about her
>Astrid Lindgren's books Based tho. #reppingSmåland
Nobelprisutvalget nominerte henne for prisen. Hun er den viktigste svensken.
Hvem er den nest mest kjente svensken? PewDiePie?
Carter Barnes
>Hun er den viktigste svensken. Tror du på det själv eller?
Leo Green
Jeg kjenner bare to svensker, Greta og PewDiePie
Michael Brooks
Bump
David Butler
is "lol" just a modal particle in modern text English at this point
Jose Howard
How do you Say in your language? "“I am the punishment of God...If you had not committed great sins, God would not have sent a punishment like me upon you.”
>heut ist heiss und sonnig >greta redet mit vielen leuten >sie ist eine vegetarianerin >sie kommt aus schweden
>gestern habe ich ein tofu-burito statt schweinburittos gegessen >die kelnerin hat mir ein trinkrohr angeboten, aber ich habe abgelehnt in meiner wohnung ist es 82 grad und ich trage nur die unterkleidung >ich schreibe auf beiden papierenseiten
>"du solltest noch nicht mit flugzeug reisen" sagte greta "fahr mit auto oder boot" >wenn ich das geld hätte, würde ich einen garten und sonnenpanele auf meinem dach bauen >ich hoffe dass alle umweltfreundlich sein werden und wir kann auf einer stabilen, reinen und friedlich erde leben >vielleich einen tag werde ich nach marskolonie ziehen
Luke Garcia
>a literal bong
Alexander Bennett
Vocaroo something in your target language
>French Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
>German Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
>Italian Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
>Spanish Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
>Swedish Alla människor äro födda fria och lika i värde och rättigheter. De äro utrustade med förnuft och samvete och böra handla gentemot varandra i en anda av broderskap.
Jordan Rivera
It works just fine.
Charles Baker
>i en anda av broderskap sounds so stupid every time lmao broderskaplig anda would have been so much better
David Green
then fix it yourself.
Anthony Young
>Oggi fa tanto caldo e è soleggiato sebbene non in realtà perché è nuvoloso e fa freddo qui >Greta sta parlando con tanti personi >Lei è vegetariana >Viene di svezia
>Ieri, ho mangiato un burrito di tofu invece di un burrito di maile >La cameriera mi hai offerto una paglia ma la ho declinata >Il mio appartamento è di 28 gradi (in unità di pasta) e sto indossando niente ma biancheria intima >Scrivo su entrambi lati della carta
>"Non dovresti viaggiare in aereo più" detto Greta. "Prendi il treno oddere il traghetto." >Se avevo i soldi, installerei un giardino e pannelli solari sul mio tetto >Spero che tutti saranno essere ecologico quindi viviamo su una terra stabile, pulita e tranquilla >Forse un giorno mi trasferirò a una colonia su Marte
Jayden James
>Fácil * Hoy es un día caliente y soleado. * Greta habla con muchas personas. * Es vegetariana. * Viene de Suecia.
>Mediano * Ayer comí un burrito de tofu en vez de uno de puerco. * La camarera me ofreció una pajita. * En mi apartamento es ochenta y dos grados y tengo puesto nada más que un calzón/cillo. * Escribo en ambos lados de papel.
>Difícil * “Ya no deberías viajar por avión,” me reprendió Greta. “Toma el tren o transbordador”. * Si tuviera el dinero, instalaría un jardín y paneles solares en el techo. * Espero que todo el mundo sea respetuoso con medio ambiente, así que vivamos en la Tierra estable, limpia y pacífica. * A lo mejor me mudaré a una colonia marciana un día.
Luke Smith
>I am the dronach o Godd… ginn ye[Erse] haenae bene pensie gret sineis, God widnae hae sent a dronach lik me on ye."
>non in realtà "no in realtà" >Greta sta parlando con tanti personi "tante persone" watch out for the grammatical gender >Viene di svezia "dalla Svezia" >maile "maiale" >La cameriera mi hai offerto una paglia ma la ho declinata "paglia" is pic related, i think what you mean here is "cannuccia" "ma l'ho rifiutata" >Il mio appartamento è di 28 gradi (in unità di pasta) e sto indossando niente ma biancheria intima We would say "ci sono 28 gradi nel mio appartamento" We don't use "ma" that way, it's better to say "e sto indossando solo la mia biancheria intima" >Scrivo su entrambi lati della carta I would say "del foglio" >oddere Don't know where you got this, just "o il traghetto" >Se avevo i soldi "Se avessi" >saranno essere ecologico "saranno ecologici" >quindi viviamo su una terra stabile, pulita e tranquilla "so that" is tricky to translate in italian, in this case i'd use "in modo da vivere su una terra"
Those latinxs and their one thousand and one way to vulgarize a normal word...
Camden Davis
>Heute ist heiß und sonnig >Greta spricht mit viele Leute >Sie ist eine Vegetarierin >Sie kommt aus Schweden
>Gestern, ich isst ein Tofuburrito statt eine Schweinfleischburrito > Die Kellnerin bot mir an ein Stroh, aber ich lehnte es ab. >Meine Wohnung ist zweiundachtzig degrees und ich trage nichts aber Unterwäsche. >Ich schreibe auf beide Seite ob Papier.
>Du sollst nichts reise von Flughzeug nicht mehr, schimpft Greta, nimmt das Bahn oder die Fähre. >Ob ich das Geld gehabt, Ich wurde ein Garten und Sonnenplatten auf mein Dach installieren. >Ich hoffe dass Alle würden Environmentalfreundlich sein, so wir können auf einem Stabil, Rein, und, Friedlich Erde leben. >Vielleicht irgendwann ich werde ein Kolonie auf Mars bewegen.