/lang/ - language learning

Language learners here

Attached: IMG_20180412_175845.jpg (1024x683, 94K)

Other urls found in this thread:

4chanint.wikia.com/wiki/The_Official_Jow
mega.nz/#F!x4VG3DRL!lqecF4q2ywojGLE0O8cu4A
germanyinusa.com/2018/04/11/intern-qa-helena-falke/
youtube.com/watch?v=RwSJInzT95Q
youtube.com/watch?v=WXQxDJLuUqY
en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Italy
vocaroo.com/i/s0z2YCBJmzHy
morfologija.lt/
ezodynas.lt/
tv3.lt/zodynas/terminu-zodynas/
en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_accentuation
šaltiniai.info/files/kalba/KF00/Lietuvių_kalbos_žinynas._Daiktavardžių_kirčiavimas.KF2700.pdf
youtube.com/watch?v=iGlqnRoBdNY
twitter.com/NSFWRedditImage

Rip in piss thread

bump with a copypasta from one of the older threads

Learning resources:
First and foremost check the Jow Forums wiki (feel free to contribute)
>4chanint.wikia.com/wiki/The_Official_Jow Forums_How_to_Learn_A_Foreign_Language_Guide_Wiki

Check pastebin.com/ACEmVqua for plenty of language resources as well as some nice image guides.

/lang/ is currently short on those image guides, so if you can pitch in to help create one for a given language, don't hesitate to do so!

Torrents with more resources than you'll ever need for 30 plus languages:

MEGA folder with books for all kinds of languages:
mega.nz/#F!x4VG3DRL!lqecF4q2ywojGLE0O8cu4A

Interview with qt in picture


Intern Q&A: Helena Falke


This week, we are introducing one of our interns at the German Embassy. Our Q&A with Helena sheds light on her experience as a German in the US – and the Embassy!

Where you’re from: I am from Bonn, which used to be the capital when Germany was divided into East and West. It is now the second seat of the government, so a lot of ministries are still based here. Besides its political history, Bonn also offers a huge cultural history as it’s the hometown of Beethoven.

Where and what you’re studying: I have just obtained a bachelor’s degree in Law & Economics from the University of Bonn. This interdisciplinary study program is quite unusual in Germany, because normally one starts with law school right away, as it is not a graduate program and a full time occupation. When I graduated high school I didn’t want to commit to one field of study right away, but rather gather experiences in different subjects. After my return to Germany I will continue to study law.
germanyinusa.com/2018/04/11/intern-qa-helena-falke/

Attached: EF5A6889.jpg (1024x683, 135K)

What is one project or activity you enjoyed at the Embassy?

As an intern in the economics department, I worked a lot with my colleagues from the science and transportation sections on new generation vehicles and China’s emerging markets in this sector. These projects were especially exciting for me because this is a topic I normally do not come into contact with at university. It feels good to be at the pulse of innovation, especially because these new technologies will affect me and everyone else in our future.

Attached: EF5A6896.jpg (1024x683, 143K)

What has been your biggest surprise with regard to living in Washington?

I actually imagined Washington to be much more busy and stressful. Even though being the capital, there are many quiet spots to relax after a long day at work and you don’t feel that urge to get out of the city on the weekends like in New York. But at the same time it never gets boring because there are always enough events going on.

What do you miss about Germany?

Laugenstangen, Laugenbrötchen, Laugenbretzel – basically everything that is made out of the soft pretzel dough and it is very hard to find whole wheat bread that is similar to ours in Germany. I also miss being able to walk and ride my bike almost everywhere. Bonn is a rather small university town, so getting around in a huge city like Washington was different. I mostly used the metro or Uber.

What has been your biggest lesson learnt during your internship?

Being in the diplomatic service requires a commitment that expands beyond working hours and has a great impact on your private life. But one is rewarded by a rich diverse experience of interesting communicative challenges, cultural differences and a multitude of perspectives.

Where do you plan to go or what do you plan to do after your internship?

Unfortunately, I will not be able to travel around this beautiful country like some of my fellow interns, because university starts the day after my return home. In the next months I am going to start with a preparatory course for my first state exam, for which you normally prepare and study for over a year.

Attached: EF5A6923.jpg (1024x683, 115K)

im losing motivation, is this common?

I set a long term goal, it helps me with motivation. What language are you doing, and what level are you at

I guess you can participate too

Set realistic goals for yourself.

Thinking about studying persian.

Going to watch some German after my nap + nap

*fap + nap

Learn English. Motivation I have .

Depends on the language you are learning. What is it user?

Ich esse Mittagsessen

"Ich esse zu Mittag" ist besser uezs

Who here /learningtoescapeenglish/? Its such a boring simple language compared to other languages... and worst of it all it was created by BRITON

Attached: A5723A6C-0CD7-4BE8-9279-6E8411A158D5.png (243x220, 31K)

Why is Dutch such an ugly language? It sounds like Americans trying to speak German with nearly zero knowledge of German phonology

You think dutch is ugly? Wait till you hear afrikaans

Isnt afrikaaner just fucked up dutch?

Its dutch mixed with german mixed with a little bit of rhe local black languages and beaten to a pulp by english

In Spanish, do you not use the full
> yo soy
> tu eres
> ustedes son

but just
> soy
> eres
> son

etc?

Attached: Untitled.png (1047x540, 33K)

yes

Jow Forums wiki updated
Duolingo: Basics 2

> time of day
It is early: Korán van
The doctor is walking now: Az orvos sétál most
Then and there: Akkor és ott
I am already here: Én már itt vagyok

> adjectives
I am good today: Ma jó vagyok
This is a good toy: Ez jó játék
You're small again: Újra kicsi vagy
Black is like this: Ilyen a fekete

> "hanem"
The apple is not black, but red: Az alma nem fekete, hanem piros
This is not a black apple, but red: Ez nem fekete alma, hanem piros
No, this is not a big apple, but small: Nem, ez nem nagy alma, hanem kicsi
You are not tall, but short: Ön nem magas, hanem alacsony

> "meg"
The boy is tall, and the girl is short: A fiú magas, a lány meg alacsony
You are tall, and I am short: Te magas vagy, én meg alacsony

> "pedig"
The Hungarian teacher is inside, but the English student is outside: A magyar tanár bent van, az angol diák pedig kint

Attached: hungarian_birthright.jpg (600x372, 31K)

also, if you are of Hungarian descent, the US government will give you an all-expenses paid trip to Hungary to rediscover your roots

> “ReConnect Hungary is an exceptional program that has allowed me to fully understand and appreciate my own culture and roots.

> It opened my eyes to culture, business, politics, and I have made connections with people that I know will last a lifetime. I truly believe my heart will always belong in Budapest. This program has touched my life in a way that I cannot quite explain, and I feel that every Hungarian-American should experience this amazing journey.”

Aliecia Anderson

Attached: alumni_2014__0014_anderson.jpg (100x100, 22K)

This is so fucking embarassing

Attached: 1522895074997.jpg (399x400, 15K)

our government already pays for Israel Birthright programs. Why not Hungarian Birthright?

> “It's nearly impossible for me to summarize Reconnect Hungary 2017 in just a few words. Being able to spend two and a half weeks exploring my great-grandfather's homeland and city with my brother was an honor and a privilege.

> Through a combination of lectures and sightseeing, we were able to explore Hungary's vibrant and diverse culture and politics in a way that would have been inaccessible to us had we visited on our own. Reconnect Hungary was an endlessly valuable experience for me, and my only regret is that we weren't able to have more time there.”

Ally

Attached: ally.jpg (96x100, 24K)

> "It was absolutely unreal visiting my family in Szentpéterfa and seeing the source of my heritage and being welcomed with open arms.

> The trip gave me an incredible new perspective of cultural identity and how enriching it can be in one’s life. It has also provided me with a more accurate, new world view of Hungary as opposed to the old world view shared by my relatives."

> "The best part of the journey is the connections you make with other young people who are of Hungarian descent. It is awesome to be able to relate to people who grew up in North American but who identify, at least in some capacity, as Hungarians. I will forever be grateful for the experiences I’ve had here, and feel renewed by a new sense of belonging to both the small and specific community of ReConnect Hungary and the greater/broader community of Hungarians living around the world. This has truly been the trip of a lifetime. "

Michelle Geosits

Attached: alumni_2015__0023_Geosits_Michelle.jpg (97x99, 24K)

> "My family has always been proud of our Hungarian origin, but now – thanks to the ReConnect Hungary program – my Hungarian identity was strengthened.

> I even consider continuing my studies at a Hungarian university after graduating from college. I am very grateful to all the organizers and supporters for allowing me to participate in this unforgettable program."

Peter Takács

Attached: alumni2013__0002_ptakacs.jpg (97x97, 17K)

> “Through this experience I have strengthened my Hungarian roots and learned about Hungary’s cultural and economic strengths and weaknesses."

> "Some of the strongest Hungarian cultural identity was found on our trip to a Hungarian town in the neighboring country of Serbia. The adherence to the Hungarian culture and language shown by the Hungarians of Serbia incited my love and compassion for Hungary and its people even outside its border. It has inspired me to be more involved in the Hungarian community in my hometown and to make the culture a permanent and positive addition to my life.”

Alexander Jetta Koves

Attached: alumni_2014__0006_koves.jpg (102x91, 21K)

The birthright program is a meme. It's essentially a free glorified vacation (which is great for the participants of course) that propagates Jewish values.
Anyway, my pepe picture wasn't a reaction to the Hungarian birthright program in general but targeted at the fat American girl you quoted.

>I spent two weeks in Budapest as part of a free tailor-made vacation that glorifies a country I don't know anything about I learned SO much and it totally strengthed my Hungarian identy! I love Hungary, even though I've only been to the best parts of Budapest which isn't representative of the rest of the country at all!

She will never be Hungarian. She's an American, raised with American values, socialized as an American. She's also fat and dumb, much like an American.

Ich lerne Deutsch und ich finde es schwierig aber ich finde es ein schön sprache.

what the fuck

seuf, it looks so fun. I wish I were 1/64 Hungarian. oh well, I'm probably not normie enough to enjoy it anyway

youtube.com/watch?v=RwSJInzT95Q
youtube.com/watch?v=WXQxDJLuUqY

Attached: Untitled.png (890x744, 522K)

Warum meine deutsch nicht sehr gut ist?

Wie sagt man, "Ouch!" oder "Ow!" auf Deutsch

I dont know when a sentence can be akkusativ, nominativ or dativ

can someone pls explain?

I'm not too good at grammar but here it goes

if subject the sentence is you

> if you are talking about yourself, the verb you use is nominative, like I am user, the Neet
> accusative is you doing a thing to an object, like I pet the dog, or I eat an apple
> dative is, I don't know

some German verbs are always dative, like helfen "to help"

Not an expert on grammar, but...

The subject is usually nominative; the central point of discussion. Does not necessarily have to be at the start of a conversation, but as you understand how you use even your native language more, certain feelings with their use will become apparent:

>My MEAL was delicious
>THE HOSPITAL is not far from here

Accusative is the focus of the subject, I usually refer to it as the 'pointer' (something you can literally point at too, if it helps further):

>Someone looked at/to ME strangely
>EVERY DAY I make breakast in the morning (you can point at a calendar to demonstrate this; same shit. There is a reason why in some cases you can use either accusative or nominative)

Dative is the receiver of an object, subject...or something in particular:

>I gave [TO] JOHN a book
>"Are you going to write [FOR] HER a letter?"
>MY legs hurt (receiving PAIN)

A short sentence that combines all aspects:

>My FAMILY wanted to know what* THESE PEOPLE wanted to create so that THEY could give them** some ideas*

CAPS are nominative case. The family and the people are the subjects.
* accusative case - for 'some ideas', 'some' would need to match the case and number of 'ideas' depending on the language but it is pretty consistent
** dative case

You can use both but you dont neccessarily need the pronoun.

For one, the conjugated verb at the end only goes there if it's part of the clause that words like "dass, weil, solange, wenn" initiate.

Warum ist mein Deutsch nicht sehr gut
-
Mein Deutsch ist nicht sehr gut, weil ich nicht richtig gelernt habe

I wrote a guide on this on Duolingo I'll dig up soon, but only else one case at a time

Weil ich es nicht richtig gelernt habe*

Also learn only one case at a time* autocorrect is killing me today

Hi, im learning italian and i got a question, do Italy had regionalism, i mean, the way they talk is the same in all over the country?

Bump

en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Italy

might help with your question. i'd guess if you're just learning italian, you wouldn't have to worry too much about dialects / minority languages, since afaik most people know standard italian.

Do Europeans really leave their babies outside their houses and restaurants, unsupervised, so the babies can nap in the fresh air? Normies tell me this but it feels like a meme

Hi, im learning italian and i got a question, do Italy had regionalism, i mean, the way they talk is the same in all over the country?

Im sorry for the double post, Jow Forums was actting weird

yeah, it went down for a while, and posts weren't going through

Would you marry me?

hahahahah Germans are taking pity on our baby goblinos. They're so delighted to visit the international German school

Attached: german_exchange.png (1174x1092, 1.68M)

>be me
>11:58p.m
>forgot to get 30 exp for the day
>don't want to lose another 10 gems for streak
>panic and do one lesson
>get perfect 15 points
>remember i can switch daily goal
>set to 10 exp per day
>get my reward and still keep streak freeze in place
>124 day streak continues
owned

Attached: 1463010436853.jpg (600x584, 23K)

and now it's 12:00 pm and you can get a head start on today's exp :)

Yes. But the reason why they corrected you is because tu=your and tú=you

tu devrais apprendre le français, grâce à Macron l'anglais sera bientôt une langue morte

Attached: macronthrone-640x480.jpg (640x480, 63K)

Tips for English? There is no English in the wiki

See the detailed guide below
>Be European or Native
>

I wish Duolingo would cover past-tense earlier. Can't say anything when so much of day-to-day speech is telling stories of things that have happened.

étape numéro un; arrêtes

Many language courses don't cover it right away, especially in school. Most learners are not prepared for the amount of effort required to learn a language properly, so they have to either dumb the courses down to be passable by average students or have all the students either leave or fail. In the latter situation, the classes would be canceled and/or the instructor would be fired pretty quickly, so you have people who take a semester of a language and still can't talk about what they did yesterday.

yes they have, but Italians from /ita/ said that now all of Italians use the same italian

What are these old Germans saying?

> Um Gott ________ gut geht.
> Ich habe dir doch gesagt, das ist _________.
> ????????? Kopftuch mit ??????

vocaroo.com/i/s0z2YCBJmzHy

>soy
Haha

Attached: d90.png (644x800, 15K)

Anyone got any good sources for Lithuania beyond standard apps and whatnot.

Is Norwegian hard to learn? I've heard Icelandic is tricky, but I'm looking for somewhere comfy to hide in

norsk is very comfy, come learn with meeee

qt means cutie?

AFAIK it has pretty much English grammar.

And Icelandic only has 4 cases like German even if less athropied.

Yes, qt = cutie

qt3.14 or qt22/7 = cutie pie

Bump

Norwegian grammar is somewhere between German and English. There's a little bit of the "word order flipping" stuff, but not as much.

Attached: Screen Shot 2018-04-14 at 04.17.46.png (1046x159, 38K)

Is there a difference between todos los lunes and cada lunes ?

Jeg brusher teethene mine

>someone else learning Lithuanian

wut

also, there are a number of resources I use:

Declension & Conjugation
morfologija.lt/

Put in pretty much any word and it will give you a complete declension breakdown for each. Very good for reference. Does not feature stress points.

Dictionaries
ezodynas.lt/

A very complete dictionary which not only gives you the words, but provides their stress points and where they move with examples, as well as some phrases. Unfortunately, to use the service without having to wait a number of hours, you have to pay a bit of cash. It was really worth it for me as the dictionary is very useful (you can even search by declension/conjugation so there is no need to put in the infinitive all the time)

tv3.lt/zodynas/terminu-zodynas/
This site will tell you what stress family a word is in. Great for reference. Cannot use on a mobile for some reason but you should not need to

Stress:
en.wikipedia.org/wiki/Lithuanian_accentuation
Above details accentuation groups for when you want to understand stress forms in more detail

šaltiniai.info/files/kalba/KF00/Lietuvių_kalbos_žinynas._Daiktavardžių_kirčiavimas.KF2700.pdf
Lithuanian version with multiple examples of which words use a particular stress

There were a couple of places on youtube and the like that I had used in the past but generally I just read news articles (www.lrytas.lt is a decent place to start), watch some TV (www.lrt.lt) and try to use the language at work. If you do find stuff on YT, find stuff like this which includes subtitles (useful words too) youtube.com/watch?v=iGlqnRoBdNY

Gramatika yra gana sudėtinga bet jei pasistengs, manau kad mėgausis šia kalba. Sekmės!

You should add to the Lithuanian Jow Forums wiki

Bumping

By English standards Norwegian is extremely easy, don't know about Icelandic

Nope.
Is like you say "every Monday" and "each Monday" which mean the same.

Cannot thank you enough mate. Ačiū labai.

what's the difference between german from germany and german from austria?

no it's not, who told you this?

This makes sense but just remember, there are verbs that just take the dative regardless of the grammar in the sentence for example

Ich danke der Lehrerin . ich glaube dir etc

and you just have to learn them by memory

just thought I'd add that

Whoever thought cases are good hope he burns in hell.

From what I noticed after reaching B2 german from germany
standard/high Austrian rarely differentiates from High german in germany with a few words that are different in their language.

Usually in day to day speech their slang is just different, and expressions are different too. and of course the accent is different which is goes without saying, some austrians use the rolling "R" more than Germans, since Germans use more guttural "R"

Attached: chileno aryo.jpg (1200x675, 104K)

Nėra už ką. Aš visada šiose gijose būsiu, jei turi klausimų.

yep, it is the same in other languages with a similar verb system I assume. Dėkoti (Lithuanian for 'to thank') also takes the dative case. Normally if a verb is one that gives, the dative case will be the one you follow up with but of course, there will be irregualities.

cases are good. Once you learn cases properly I think it becomes much easier to understand the basics of just about any language.

Mostly a handful of differences between words and some phrases. They also roll Rs like morons from what I remember

>Once you learn cases

Attached: c4r.jpg (600x484, 23K)

cheers

bam

I'm curious to hear why you're learning Lithuanian