give me a english paragraph/sentence, i will translate it into chinese(more accurate than g*ogle translate), so you can use it to spread autism among other chinese user
i have the rights to decide whether to take your order or not.
FREE TRANSLATING TO MANDARIN
Other urls found in this thread:
khngai.com
vocaroo.com
twitter.com
Hello, my name is Zhang Lee, I come from Buenos AIres, am white , and I say kill them all
"Ideograms are primitive, ugly and impractical. If we want to secure the future of our nation, we should adopt the Latin alphabet".
YO THIS NIGGA FINNA BOUTTA GET DABBED ON
This milk has no melamine.
West Philippine Sea
We will free Ai Wei Wei
Winnie the Pooh
No to term extension
Xi Jin Ping should not extend his term
east asians have microdicks
btw i use traditional chinese, you can go to this site and translate your copypasta into simplified chinese
khngai.com
>你好,我叫張李,我來自布宜諾斯艾利斯。我不僅是個白人,我還覺得該殺光他們全部。
idk which "them" do you refer to?
>形意符號是既原始、醜陋又不切實際的。如果我們真想確保我們國家的未來,就該採用拉丁字母。
>yo 這老兄待會就要開始dabbed。
i only understand like 50% of your sentence
>這牛奶裡不含有三聚氰胺
>西菲律賓海
>我們會解放艾未未
>小熊維尼
>向延長任期說不
>習近平不該延長他的任期
>東亞人都小雞雞
you should be glad cuz i take your order :/
Eat my big black cock white boy.
Xie Xie
idk if I can trigger anyone with this.
>你這白皮膚小子吃我的大黑屌啦!
this simplified chinese version can deal more damage tho
>这牛奶里不含有三聚氰胺
>西菲律宾海
>我们会解放艾未未
>小熊维尼
>向延长任期说不
>习近平不该延长他的任期
LOLOLOLOL
I just don't want you to be in trouble. idk if saying such things there can ruffle China's feathers.
I will use this lmao, thank you Flipbro and Taiwanon!
Let's continue the fight Flip fren!
vocaroo.com
>Fuck white people and fuck durmpf
>去那些洋鬼子和川普
simplified chinese version
>去那些洋鬼子和特朗普
Translate these:
>Banana chink please go jump yourselves into the sea.
>Chink immigrants please go back to china! You will never be malaysian
How about this Taiwanon.. If you can, thank you.. >Duterte is for the Chinese, not the Filipino! DDS! Down with Degeneracy, Dumbasses and Snakes! Philippines for Filipinos! Fight, Fight for Freedom! Freedom is ours! Our Kalayaan!
Why can I not into greentext, sad
bress enter
>enter text
>enter text
>enter text
Since the annihilation of the wh*tes in a nuclear holocaust, our lord Xi Jinping's deeds and size have continued to awed the entire world and shine with virtue like the sun and moon. Even prostitutes, beggars, and animals recognize his immense rotundity (fatness). We humble servants beseech his Imperial Majesty to ascend the throne and begin the Jin Dynasty!
Say "Standing there with his back to the sun, the wind whipping his hair around. With a boyish smirk and rays of light bouncing off his sunglasses Ace Thruster is a picture of noble grace."
My phone is the problemo, Thanks.
wh*Tes are subhumans
Xi pride world wide
>香蕉人請自行去跳海吧
>華人全部都滾回中國! 你永遠無法成為馬來西亞人。
this is sad tbqh
>杜特尔特只在乎中国人,而非菲律宾人。DDS! 既腐败、愚蠢又像蛇一样狡猾! 菲律宾是菲律宾人的! 战鬥,为自由而战!自由是我们的!我们的Kalayaan!
Whenever I get an idea for a story I write it in a little memo pad I keep in my pocket.
"I'll give you a green card if you'll be my bf." Or just a really cheesy pick up line aimed at men.
Can you do Cantonese too?
Thank you.
>自从白种人在核爆中灭绝後,我们的统治者习近平,他的事蹟和尺码也继续地让世人们感到折服。同时,他的美德也像日月般闪耀著。每一位性工作者、乞丐和畜生都认得出他那无人能及的圆润身材。而我们这群谦卑的僕人恳求陛下坐上王位并开启"近"朝的世代。
this sure take me awhile
Is it really time consuming?
If so, thank you for your time.
good thread
Awesome! Thanks bro. I'm a 5th year Mandarin learner and chink history fanatic so I'll be studying this.
Some details are off from my original intent though. The dynasty should be 晉 where Xi grew up, not 近 from Winnie's name and the style is a little too filled with modern/Western-style terms. I ripped my sentences off as a parody of Chinese Imperial decrees so I was hoping more for a mix of Classical and modern Chinese.
>於是他佇立在那,太陽照著他的背,風鞭苔著他的髮。他臉上露出那淺淺的一笑,伴隨一束射向他太陽眼鏡的光被彈開來。 Ace Thruster即是高貴的恩賜和美景。
"his sunglasses Ace Thruster is a picture of noble grace."
i think you forgot to add "." between sunglasses and Ace
i don't understand what "Ace Thruster is a picture of noble grace" means either
>白皮豬真是群低等生物
>習式作風享譽世界
I despise China. If China were to be wiped from the face of the earth, I would not shed a single tear.
yasukuni shrine is the best, long live emperor hirohito
You tried and that's all that matters.
Not him but sunglasses and Ace are part of the same sentence since the part before is a description of Ace Thruster that leads up to him. "Ace Thruster is a picture of noble grace" means he's being majestic and composed while doing whatever he's doing. Sort of like a swan.
Japan, you rascal.
Requesting
>you sir are ass ravaged and a loser with impotent rage, never speak to me again.
>I puss on your ancestors
*piss*
Not puss
writing is always my weakness, whether in chinese or english, so it take double time for me.
>我唾棄中國。就算中國從地表上被抹滅,我也不會掉一滴眼淚。
>靖國神社是最棒的,昭和天皇萬歲萬歲萬萬歲
i am not really satisfied with my original transcript, if you can explain your full idea here with some detail, i can make a better one
>The dynasty should be 晉
why?
>mix of Classical and modern Chinese.
this will be challengeing
no, ask hong konger for cantonese.
i can understand some hokkien tho.
>你這個被臉被打腫,只敢發無用脾氣的廢物,不准你再跟我說話
>我唾棄你的祖先
My life feels like a maze that has been created specifically for me
>i am not really satisfied with my original transcript, if you can explain your full idea here with some detail, i can make a better one
Appreciate your work but as I said, I'm not the original guy. I'm an outsider only making suggestions. You should talk to him instead.
>why?
>this will be challengeing
In ancient times, it was believed the ruler's mandate cannot be imposed by himself since it is ultimately not his property but the property of Heaven to be used to benefit the people. Therefore the dynasty of 陳 was regarded as selfish for using the family name as the name of the dynasty. Dynasty names were instead chosen after the ruling ethnic people (Shang), location (Sima Jin), ancient names (Northern Wei) or abstract concepts (Qing). For consistency's sake I would choose 晉 since Xi grew up in that region.
>this will be challengeing
No sweat, no need to if you want. If you do, can't you base it off of historical drama language? Even for a non-native like me is getting used to it only after several years of exposure.
>我的人生就好像一個為我量身打造的迷宮
i am very satisfied with this one
ty so much bro, you're awesome for doing this
This
here we go
>自白人絕於核災,吾皇習近平身行共譽天下,其德昭明日月。其身奇圓,見者不分妓丐鳥獸皆難以忘懷。微臣擁立,取王位,改朝為晉
this is the power of classical chinese
''Taoism is the worst philosophy ever created, and Laozi was a senile retard''
佩服! 佩服! You are really a great guy.
Please visit Kansas!
I am a Taiwanese soul trapped in a white man‘s body.
So naturally my girlfriend and future wife is a real Taiwan aboriginal woman with soft and cute feet and thicc ass.
>道家思想真的是所有哲學思想裡最糟的一派。老子根本就是個糟老頭
>請來堪薩斯州走一趟
I appreciate your work, sir or madam. My request is a long one and I won't be offended if you don't accept. If you can do it in classical Chinese, that would be good too. On top of all that, if you post it on a Chinese forum as a thread and report back the results that would be special. It is two Jow Forums posts long. I await your thoughts.
Based
>我是個被禁錮在白人身體內的台灣之魂
>所以很自然地,我的女友,同時也是我未來的老婆,肯定是個有大屁股和又軟有可愛的腳的真正的台灣原住民女孩
let me read it first, so i can decide
>learn English mostly by reading
>can't read moonrunes
>can't really memorize moonrunes w/o knowing a related language
Its a shame.
my sheer existence is dedicated to juicy throbbing cocks, which grant me raison-d'etre as a sissy cumtoilet!!! please master, just pour your precious sperm into my boipucci which serves as a human fleshlight!!! i swear to the god of gaysex to live a life as a male prostitute only for you!!! i won't hesitate to take in hormone to feminize myself if you want!!!
please translate this Taiwan
>我的一生就是為了那多汁又不停跳動著的肉棒而存在的,我存在的目的也只有在當一個肉便器時能被彰顯出來。主人啊,拜託你把你那珍貴的精液注入我的R20男穴!! 我向肛肛之神發誓我會為你做一個永遠的男妓。如果你想要,我非常樂意施打激素讓自己更女性化!!
>肉棒
cock
>肉便器
cumtoilet
>精液注入
sperm injection
>男穴!!
boipucci
>肛肛之神
god of gaysex
>永遠的男妓
eternal male prostitute
>女性化
feminization
???
我心底感謝台湾無名翻訳我淫靡英語謝謝