DJT - Daily Japanese Thread #2007

DJT is a language learning thread designed by and for those studying the Japanese language.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Read the Guide linked below before asking how to learn Japanese:
djtguide.neocities.org/
Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
djtguide.neocities.org/cor.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Previous Thread:

Attached: 1389706895308.png (1269x811, 559K)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=8FbrF75vj-c
youtube.com/watch?v=Alea3JV9P4k
youtube.com/watch?v=3rhj43lepag
youtube.com/watch?v=18W-EiUF5ps
japanese.stackexchange.com/questions/55657/difference-between-xはどこ-and-どこがx?utm_medium=organic&utm_source=google_rich_qa&utm_campaign=google_rich_qa
detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q149056824
twitter.com/NSFWRedditVideo

今日は頑張る日

Attached: honcho.jpg (269x188, 10K)

いや、正直に言うと毎日新しい単語を記すことのせいで首が痛い。。。僕は少しリラックスした方がいいいと思う

Attached: 1329732743864.gif (250x141, 280K)

えー、今日だけは見逃してくれないか?
明日は今日の分まで頑張るからさ~

Attached: .jpg (666x360, 55K)

>僕は少しリラックスした方がいいいと思う
Even if you'd achieve to gain the perfect comprehension and command of our language, you'd never know the true meaning of JAPAN.

Attached: cola.jpg (244x237, 22K)

>毎日毎日塩サバを輸出してくれる国の人間がこんなにも怠け者とは
The facts I found in Jow Forums always dismay me.

Attached: saba.jpg (300x225, 14K)

アニメを観るのは練習として認められるんだろうね

Attached: 1506268596195.jpg (349x305, 22K)

>記す(しるす)
rarely used as literary expression of "to write down"
You should use
>覚える(to memorize)
or
>書き留める or 書く(to write down)
instead of that.

>now you have another word to 書き記す in あなたの脳
>never rest

Attached: fumina.png (578x434, 105K)

If you come to get interested in the people who actually drew those pictures, so yes.

Attached: anime.jpg (512x384, 38K)

エロ爺w

A Japanese guy is studying English using a Gochiusa pasta;

youtube.com/watch?v=8FbrF75vj-c

youtube.com/watch?v=Alea3JV9P4k

youtube.com/watch?v=3rhj43lepag

youtube.com/watch?v=18W-EiUF5ps

Attached: 1.png (1200x800, 6K)

Tell me about your nihongo achievements of this week so far

I watched a lot of anime and I think I've reached 10% listening comprehension. Still have no clue what higher-ups say before they end their speech with 以上.

Refrain from making or posting in these threads, stay in your Discord instead. The Brazilian as well.

I've read 2 simple chapters (with parallel translation) and will reach 4000 words in core6k today.

皆さん, if anyone wants to join a server where you can discuss DJT and motivate others to study please join /sm7Y5PV
ありがとう ございます.

I just posted this pic in an Iberian girl's thread above there but it seems no one has figured out the meaning as I concerned.
Could anyone here make a proper translation?

Attached: 111.jpg (700x525, 127K)

bumb

Attached: 1472255163486.jpg (436x385, 81K)

*not sure where the second b comes from but it's bump

Why do you Gaijin-sans always get interested and pick up those poisonous looking kanjis which even we wouldn't use more than once throughout whole our lives?
Just correct what you picked up in ordinary books or texts.

Attached: umaruchanreturns.png (768x432, 472K)

>correct
collect

またやっちゃったよ…

Attached: umaru_cry.jpg (400x225, 14K)

Beginner question.

What is the difference if any between these two? Are the first sentences of each correct?

何が趣味ですか。
趣味はなんですか、

どこが駅ですか、
駅はどこですか。

Because it's fun.

Why do some people collect stamps, or bugs?

Same thing I guess.

Attached: bug-collection-600x448.jpg (600x448, 85K)

because we don't have the opportunity be forced to look at them every day for 5 years before needing to read.

to be forced*

read this
japanese.stackexchange.com/questions/55657/difference-between-xはどこ-and-どこがx?utm_medium=organic&utm_source=google_rich_qa&utm_campaign=google_rich_qa

It still holds somewhat in English (I think)

"Your hobby, what is it?": person knows/is convinced you have a hobby
"What is your hobby?": person doesn't even know if you have a hobby

>鍵がかかっている

What is the kanji for the verb here that turns key/lock into 'locked'?

These types of questions are easily answered by a quick google search my kouyuu.
detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q149056824

Kanjis which may be preferred by people like (you)

橇:a sleigh
馴鹿:a reindeer
一神教:monotheism
摩天楼: a skyscraper
剃刀:a razor
棕櫚:hemp palm
救世軍:Salvation army

Attached: 242AA1D0-3978-46F4-95E0-FA91702AE3E1.jpg (321x459, 26K)

I'd rather ask the fine people here and bump the thread

>掛ける

The question now is which meaning turns a key/lock into 'locked'?

>Hang, hoist, raise, sit, cover, erect, bind...

>掛ける
Ok this one my dear.
But I have to confess that I checked it by google before posting.

As nobody wants to be laughed at by foreigners in his own language.

Attached: E0B1E369-BB68-42D0-A9B4-3486A8398D69.jpg (240x300, 24K)

That reminds me: how do (native Japanese) decide when to use kanji and when to use kana? (in typing, at least) There doesn't seem to be a pattern in it: one sentence they'll use the kana version, the next the kanji. If I had to guess I think it has to do with removing ambiguity, but I can't say for sure.

>一神教
>救世軍
>摩天楼
I don't understand what's special about those

and every japanese can read the other ones as well, so if you want to read japanese literature you have to learn them

You should be worried about how 鍵 is both the key and the lock.

>hang
This one maybe.
At least I imagine the pic anytime I 掛ける a lock.

Attached: 3828A399-AE20-4810-AA0F-F5F2FE06CF1E.jpg (480x480, 67K)

Apparently it also has the meaning of 'secure' or 'lock' so it's literally 'Lock the lock'.

find*. You'll continue to find them if you keep coming here.

I think often it's just a matter of readability and avoiding overly big kanji cluster

oh and people might think of you as a tryhard faggot if you use kanji too much

>people might think of you as a tryhard faggot

But... That's the point of learning kanji in the first place!

Attached: b0a.jpg (528x359, 27K)