Edizione: CRASHING THIS UNION
/ITA/ - il filo
>italiani
>bianchi
Primo per il pancino fragolino di Chii-chan
ho fame
eu la stânga
Italia, Oltenia
Una faccia una razza
SVEGLIAAAAAAA NEET DEL CAZZO
auguratemi buona fortuna per il colloquio
Bone for tuna
tanto non ti prendono
in bocca al lupo
Postate Astolfo, Giulia Michelini e lady T adesso
while I was in Italy I think I heard Spanish people who didn't speak English attempt to communicate with Italians using Spanish.
I couldn't tell because they both sounded the same.
The only clue wad the Italian would sometimes look more confused
Is this a thing? Can you understand Spanish? Do Spanish people speak Spanish to you sometimes? Or was I just misunderstanding and both Spanish for Italian
vieni a cinisello
No because it's a different fucking language
Jesus you are so retarded
>tfw not being smart
I'm just a simple-minded guy who wants a Mediterranean gf t b h
yes there is a natural mutual intelligibility between spanish and italian
especially when it comes to written form an italian could understand around 80% of a spanish text
ignore the butthurt piddino
>800 euro al mese a milano
>m-ma ti diamo i buoni pasto
fuck off ching chong
Dai dimmi non ironicamente che un italiano medio riesce a capire il 90% di quello che dice
youtube.com
Al massimo 1 parola su 10
don't listen to this retard
>qsq nessuna rumena disadattata molto carina al mio fianco
mangaka96
conta solo il bel faccino
fate schifo
this
porco dio troppi froci su questo sito
Non solo su questa board, tutto Jow Forums ne è invaso
che schifo
conta solo un bel mattino
ho detto "written form" piddino rincoglionito
"especially" a casa mia si traduce con "particolarmente" non con "esclusivamente"
è l'ora della colazione
>conta solo il bel culetto
conta solo fare il wagecucco
sono solo rumorosi come tutte le checche
Vai su /lgbt/, è il posto adatto per froci che si lamentano come te.
ecco il frocio che da del frocio agli altri quando non sa come rispondere
>t. frocio
t. frocio col culo bruciato (sia letteralmente che metaforicamente)
appunto la mutua intelligibilità si verifica particolarmente nella forma scritta
non rompere, basta
t. frocio
>t. frocio represso che si sfoga
chi /padre che ha vissuto nel periodo storico di maggior prosperità in Italia ma non è riuscito a combinare niente se non incastrarsi con un lavoro da operario per tutta la vita e ora scarica le tue frustrazioni su di te/ qui?
>ihih sei represso xd
Letteralmente l'unico argomento che usano i froci, ovviamente non pensano ad altro
*yo parlas en spagnolos*
t. frocio
A me l'unico che non pensa ad altro sei tu che ti lamenti dei froci in continuazione, manco sai usare i filtri di Jow Forums per nasconderli ritardato che non sei altro.
Basato Salvini.
Non abbiamo mai avuto un de facto primo ministro più basato di lui.
>se ti lamenti di una cosa allora significa che ti piace
Logica frocioide
Dimmi come cazzo faccio a filtrarli dai
Odio i froci come tutti quelli sani di mente, ma se non sai come filtrare posts su Jow Forums sei un nuovofrocio.
t. frocio
uramu
Scrivilo un'altra volta così posso segnalarti per spam
e che cazzo ci fai?
Mi piace che non sembri così stupido come nostri politici dei partiti della destra. E ha fatto cose e non solo parla.
NUOVO TORMENTONE ESTIVO:
youtube.com
youtube.com
youtube.com
NUOVO TORMENTONE ESTIVO:
youtube.com
youtube.com
youtube.com
NUOVO TORMENTONE ESTIVO:
youtube.com
youtube.com
youtube.com
che paura!!! Mi ha segnalato per spam, come farò ora? ;_;
>t. frocio
i went to spain and i didnt even need to speak english, they understood italian and we understood spanish
sempre meglio di niente
POSTATE ASTOLFI
uramus
[Intro]
Yeah, Baby K
[Strofa 1]
Ho perso il conto di quanti viaggi ti fai
Quanti kilometri senza partire mai
Io cerco il mare mentre tu cerchi il Wifi
Quest’estate cosa fai, faccio di tutto
Prendo e mi butto (eh)
Gli ultimi posti in Aereo
Palme che toccano il cielo
Foto con hastagh Io c’ero
Andale andale
[Ritornello]
Portami giù dove non si tocca
Dove la vida è loca
Su una ruota
Stanotte è nostra
Faremo come il vento
Da zero a cento
Portami giù dove non si tocca
Dove la vida è loca
Andiamo a ruota
Stanotte è nostra
Faremo come il vento
Da zero a cento (zero a cento)
Da zero a cento (zero a cento)
[Strofa 2]
Maracaibo, sei del mattino
Un cappuccino e tuffo sul lettino
Hola papito, no ablo español
Andale andale
Altro festino, cervello nel frigo
Quanto sei figo capisci che dico
Sarà (?) di cui mi pentirò
Andale andale (Rrrraat)
A casa (?) straniero
Dal cielo cade un desiderio
A cento partiti da zero
Andale andale
Pls correct this
>I do this every time.
Faccio questo tutte le volte.
>We went from A to B.
Abbiamo andato da A a B.
>He owns a German car.
Ha una macchina tedesca.
>Give it to them.
-
>She refused it.
-
>He obviously likes her a lot.
A lui ovviamente piace lei tanto.
>Henry knew that Sally was likely not to cry.
Henry sapeva che Sally probabilmente non piangeria.
>It's fun to play tennis.
Il tennis è divertente.
>He said he was not there yesterday.
Ha detto che non stava lì ieri.
>Italy is my favorite country.
L'Italia è il mio paese preferito.
I did what I could.
[Ritornello]
Portami giù dove non si tocca
Dove la vida è loca
Su una ruota
Stanotte è nostra
Faremo come il vento
Da zero a cento
Portami giù dove non si tocca
Dove la vida è loca
Andiamo a ruota
Stanotte è nostra
Faremo come il vento
Da zero a cento (zero a cento)
Da zero a cento (zero a cento)
[Strofa 3]
Salta sulle spalle tra la gente
Sono un battito che sale e che ti prende
Se fuori c’è la notte che si accende
La mia è un estate che ricorderò per sempre
[Bridge]
Salta sulle spalle tra la gente
Sono un battito che sale e che ti prende
Sei una musica che brucia sottopelle
Sai che l’estate può durare anche per sempre
Andale andale
[Ritornello]
Portami giù dove non si tocca
Dove la vida è loca
Su una ruota
Stanotte è nostra
Faremo come il vento
Da zero a cento
Portami giù dove non si tocca
Dove la vida è loca
Andiamo a ruota
Stanotte è nostra
Faremo come il vento
Da zero a cento (zero a cento)
Da zero a cento (zero a cento)
Troppe ONG in itaglia
>Abbiamo andato
Siamo andati ("andate" if all females)
>Give it to them.
Dallo/a a loro.
>She refused it.
Lo ha rifiutato.
>Henry knew that Sally was likely not to cry.
Henry sapeva che probabilmente Sally non avrebbe pianto.
>non stava lì
non era lì
Thanks.
>Dallo/a a loro.
What about Daglielo? What does it mean?
significa buttarglielo dentro
"glielo" is a short way to say "a lui", but colloquially its's also used in place "a lei" and "a loro" as well
>I do this every time.
>Faccio questo tutte le volte.
OK, but "lo faccio tutte le volte" sounds more natural
>We went from A to B.
>Abbiamo andato da A a B.
Wrong, it's "siamo andati da A a B"
>He owns a German car.
>Ha una macchina tedesca.
Ok
>Give it to them.
"Daglielo/la"
>She refused it.
"L'ha rifiutato" / "lo rifiutò"
>He obviously likes her a lot.
>A lui ovviamente piace lei tanto.
Not wrong per se, but very awkward. "Ovviamente lei gli piace tanto/un sacco/parecchio" is better
>Henry knew that Sally was likely not to cry.
>Henry sapeva che Sally probabilmente non piangeria.
*non avrebbe pianto
>It's fun to play tennis.
>Il tennis è divertente.
Ok
>He said he was not there yesterday.
>Ha detto che non stava lì ieri.
OK, "era" is probably more correct outside certain specific contexts
>Italy is my favorite country.
>L'Italia è il mio paese preferito.
Ok
So it would be an acceptable translation of "give it to them" too?
Yes
Buongiorno, anoni
(I'd like to practice a little too, please correct me if I made some mistakes)
He likes her
>a lui piace lei (gli piace lei)
She likes him
>lui piace a lei (le piace lui)
He/she likes that song
>quella canzone gliela piace (gliela piace quella canzone)
His girlfriend/fiancée likes him
>lui piace alla sua fidanzata/alla sua fidanzata piace lui
The verb "piacere" is a little complicated to get right, but it seems it is always intransitive
Thanks
Capisco quasi tutto ma creare frasi in italiano è difficile
try to translate this sentence in italian:
it's him or it's not him?
Ho fame spero che mammina abbia preparato qualcosa di buono
io mangio pasta al ragù e bastoncini di pesce.
Se poi durante il pomeriggio mi viene fame mi mangio i popcorn o i biscotti
stasera o domani sera assolutamente pizza con le patatine fritte
ugyaru
who dat nigga
Avete anche questi problemi con Tabanidi in italia quest' anno? Qui ci sono tanti e la ituazione è fregato perché non posso fare lo sport senza il rischio di essere punto.
WUHAHAHA
>popcorn
OwO io i pop corn li mangio solo quando vado a cinema
>stasera o domani sera assolutamente pizza con le patatine fritte
Fatta in casa o comprata?
他是或不是他?
Oggi è midsommar in Svezia. Io mangio il pesce marinato (salmone ed aringa) e patate.
Troppe domande su ezio greggio in itaglia
comprata dalla pizzeria.
Prima me la facevo portare, ma adesso ho scoperto questa pizzeria dove ci lavora una marocchina che mi sta facendo impazzire con il suo sorriso e quindi sono diventato un cliente fisso.
Mi piacciono vostre kanelbullar. Forse è troppo caldo per mangiarli.
Ehi user ma secondo te baby k ce le ha rifatte?
>questo soggetto autistico che sta facendo pubblicità gratis
>gliela piace
no
>Forse è troppo caldo
Che cosa c'entra questo con il mangiare i dolci?
anche se così fosse si è rifatta bene.
Mi piace proprio come ragazza e anche le sue canzoni non sono male.
È la Britney Spears di Baby One More Time di noi italiani.
La amo.
BABY K!
che ritardati quelli che mangiano con la bocca aperta
io mi inietto tutto in vena e ciao