Litteraly zero grammar

>Litteraly zero grammar
Why is this language hard again?

Attached: chinese-flag-240.jpg (240x192, 12K)

I love this meme

Their writing system is seen as hard

Tired meme.
There's plenty of grammar, just no inflection.

Harder than the japanese?

Japanese pronounciantion is much easier. I can have a relatively good accent without even trying hard

Japanese has 3 different systems so I'd say Chinese would be easier

Not really since two of the writing systems are syllabaries that you can learn relatively quickly, what makes the Japanese writing system harder is that while you don't have to learn to visually recognize as many kanji as with chinese, each kanji has an average of 2 to 3 common readings and totally unrelated, while hanzi has only one reading per character for the vast majority of cases, what's more is that these different readings don't follow any strict rules, there are some trends that help you guess but that's about it, you'd still wanna check with a dictionary

which are totally unrelated*

>thread about Mandarin
>Weebs start talking about Japanese

>that language is hard! I watched some z-list YouTube e-celeb talk about it.

t.weeb

It is hard.
t. Chinaman

japanese is more important

>watch pirated anime and manga and assume everything is great in Japan
>""""respect"""" Japanese culture but rude and noisy as fuck in Japan
>other people try to be nice by speaking English to them, they become angry because they have """""native""""" Japanese skills
>enters restaurant
>stabs sushi using chopsticks
>doesn't work, asks for fork and knife to eat sushi
>pour soy sauce into cups for tea
>dip in soy sauce as if sushi wants to swim inside it
>rice drop everywhere
>cough because there's wasabi inside
>put hand together even though it's Thai thing to do so when leaving restaurant
>goes to jukai and laugh at dead people
>rapes underage schoolgirls before leaving Japan because they assume that's legal according to hentai
What do you expect from weebs? They're literally trash

>mfw an ignorant 老外 thinks no conjugation = no grammar
poorly memed.
Chinese has lots of grammar.
For example I can't say 我刷牙在洗手间里 but I can say 我在洗手间里刷牙. Word order is important. You can't just throw words wherever they fall and expect it to make sense.

>other people try to be nice by speaking English to them
This is offensive anywhere

How rare are weeb sightings in Japan?

>stabs sushi using chopsticks
Why not stab everything? Make a skewer and roast it :^)

Attached: skewer.jpg (1023x735, 126K)

>人民←made by Japanese
>共和国←made by Japanese

The literal cucked language by JAPANESE BVLLS

How?

No it's not. How many American tourists (weebs) actually learn a country's language before visiting?

thats not offensive wtf

All I'm saying is if I see hispanics in america and start speaking spanish to them they are offended

>making it easier for you to communicate
>rude
I bet you're one of those autists that sperged out when ever someone offered you help.

I see this as a sign of respect, with hispanics in USA can be different, because it seems they will get triggered in muh xenophobia, but in general is ok

i find it insulting to my genius that they would assume i can't speak their language

Fucking low iq weeb
If you speak shit local language but you still asks for road that's the only way you get information

Tokyo or Kyoto: extremely common, Kyoto for muh samurai temple shrine shit and Tokyo for anime and manga shit
Hokkaido, Okinawa: okay tourists are more common but there are still weebs
Others: rare

>pic related old fuck comes to you with Japanese yakuza gun
>"yu don't kno sushi it's hory japanesu fudo nao put down that shitto ando eato withu choppu stikku batto no stabby stabby"
What do you do?

Attached: 1517748771281.jpg (714x750, 280K)

>人
>民
>共
>和
>国
>made by Chinese

Attached: 5ade38b0e6ab6.jpg (1240x1280, 144K)

weebs in Hokkaido wtf, btw does exist some weeb ainu culture worship or weebs in general are to idiot to figure out that exist more than one culture in japan

Forreal, I don't speak English with gringos here

That's because portuguese and spanish have very similar pronunciations with japanese.
Have you ever seen an anime with an american dub? It's always fucking cringe when they pronounce any of the character's names.

共和 comes from Chinese history. A few words borrowed from Japan vs thousands of vocab, idioms and characters.

Holy fuck, that man really has a serial killer face.
Then he leaves me no choice but turn into a super sayan, teleport behind him and kick him in the nuts from behind and run away without paying the bill

Reason is possibly because Hokkaido appears frequently in anime (other than Tokyo, Kyoto and Osaka) and just like what you said, Ainu and such
It's making me hate going around in Tokyo because they are even worse than Japanese delinquent or yakuza since they don't give a shit if you don't give a shiy about them

true

JAPANESE BVLLS impregnated meanings those "words"

How about 文化、文明、民族、思想、法律、経済、資本、階級、警察、分配、宗教、哲学、理性、感性、意識、主観、客観、科学、物理、化学、分子、原子、質量、固体、時間、空間、理論、文学、電話、美術、喜劇、悲劇、社会主義、共産主義?

Attached: 879038228B14428B97BA3267E98F926C.jpg (1008x566, 93K)

You could list every word imported into Chinese from Japan and it would still pale in comparison to how much Japan has borrowed so why embarrass yourself?

What did he mean by this

One uncle of fine was married with a Japanese, so i have some "Japanese" relatives, they are normal, only one was weeboo, and my aunt is married with a japanese too, he is like an average brazilian, just dislikes sushi culture (he says that not authentic cousine) and Koreans, pretty nice person and gave me a Goku statue and his Vagabond collection when moved to Netherlands 2 years ago

That's because they live in the same country as you so by speaking Spanish you imply they're not apart of your country you autist.

Ch*nkoids are always cucked by JAPANESE BVLLS

Attached: cucked.png (927x710, 191K)

the amount of characters you need to memorize

is this japanese thread?

そう

Japanese is derived from Russian.

good(^^

>Have you ever seen an anime with an american dub?
why would anyone do that

>by speaking Spanish you imply they're not apart of your country you autist
you're going to have to explain this, it makes no sense at all

Because latin related languages and Japanese mainly rely on pure vowels. Not the case for anglos or slavs.

In Spanish we only have 5 vowels, while we can have diphthongs but are not common. Russian have 10 vowels, English have like 21.

When the Japanese can't properly pronounce impure vowels mainly is because they are not used to, same for anglos. The Japanese agglutinative pronunciation is restrictive and they would have to implement more phonems with the western sounds, which would be a huge hassle, or just create new rules with the existent phonems.

That's why they add や(ya)、よ(yo)、ゆ(yu) after a consonant, so きゅ(Kyu) instead of きゆ (kiyu), also, they don't use consonants alone, so they use little つ before a consonant to mark that the next phonem will be semi repeated, like あっと(atto). While these are not enough measure to fully implement western sounds, at least are enough for Japanese people to highlight a more complex vocabulary.

The main issue here is that it was not a well planned language, while Korean has a huge non-pure vowel collection and an extremely easier writing system, adding western sounds to Japanese would require to completely redesign a language that heavily relies on a kanji culture, which is hard enough, because you really can't use Japanese with only Hiragana and Katakana, that is confusing as fuck.

Attached: 1521156344193.jpg (597x803, 80K)

Isn't that only case for Spanish and Portugese though? I can't imagine French and Italian have only 5 vowels for example.

If you think Chinese is "easy", then you would understand why this is wrong.

I interpreted Hispanics as Americans of Hispanic decent but I could be wrong

A lot of people have trouble with the writing system since its character based. You would need to know several characters just to be able to read an entire newspaper and that doesn't mean you would understand it either. When certain characters are put together the meaning is entirely different than when they're individually used.

The other reason is that its a tonal language where the relative pitch of your voice determines which character you're using. This often leads to homophones for people who aren't used to listening to Chinese. However using context does mitigate the problem slightly but tones are important nonetheless.

Personally, tones are the most off putting thing about Chinese. Although I'm fluent in Cantonese, I haven't bother learning Mandarin because of tones.

If japs just added spaces between words they wouldnt need kanji anymore.

French has like 15 vowels I think.
As a spanish speaker, this is by far the hardest thing when learning french

Difficult word order

The impure vowel range could be larger with French but still it has pure vowels, my point is that if a language have more impure vowels it can be harder for the Japanese people because of their pure vowels exclusive features, while spanish/portuguese speakers won't have to use much effort to speak it correctly. Because they were making fun of it without really knowing the exact reason. Also, Japanese have no accent, which makes it even easier.

Never mentioned Chinese, just answered to the comparative between Japanese and some romance language vowels and why Japanese have it harder when pronouncing western sounds. Chinese is way more complex because of the accents as a core feature and it just can't be compared to any existent agglutinative language.

Chinaman here. There are only three Chinese words to know, "ching", "chang" and "chong". We pretend it to be hard because we want to pretend to be smart.

Go to sleep, 英語先生

Very interesting

Chinaman here. We have an aggressive and animal like nature and always enjoy picking fights with others. However our penises are too small to fight so all we know how to do is talk.

The strokes our writing system are composed of are meant to resemble "sticks and stones". We want to imagine we are fighting when we talking because we have to delude ourselves.

Chinaman here also. I think the illusion that our language is hard comes from the fact that foreigners are not willing to lower themselves to our level, not that they somehow don't comprehend what is going on.

For example simplified 贝 which sounds like 背 looks like a butt being fucked (what ancient Greeks would refer to as circling the square). Same with 见 and 贱.

The question is, how far is China's net regulation being reduced?