People from non-Anglo countries: when you were taught English at school, were you taught American or British English?
People from non-Anglo countries: when you were taught English at school, were you taught American or British English?
French english aka if you don't know a word just use the french word instead
British English but everyone uses American English anyway since that's what on TV and in games.
English from the UK of course, we learn the original language.
What's next? French from the Congo? Spanish from Mexico? Portuguese from Brazil? Lmao
British english
British english
>we learn the original language.
American English is actually more conservative.
>Spanish from Mexico?
That's usually what we learn though. Occasionally Puerto Rico/Cuba.
British
British
We learn British english but everyone ends up speaking American english because of Netflix
Either way, British english sounds better
Sorry if I'm being retarded, but what are you trying to convey?
American English, even though my teachers were English, Irish and South African
We had a plaque in class with British versions of American English words like lorry instead of track
>South African
Are there a lot of Afrikaaners in Israel or something?
>American English is actually more conservative.
Why do Americans keep saying this? It's the complete opposite of reality, Americans have been pushing for an English reform for centuries.
en.wikipedia.org
british, our books were filled with LONDON and alike
Not a lot but I had two South African English teachers and knew some others
I'm not talking about spelling, I'm talking about phonology. We all know that Webster tweaked a bunch of spellings post-independence.
Do you think r has always been silent in words like "father"? Do you think "trap" and "bath" always had different vowels? Do you think "law and order" always had an r sound in the middle?
Okay, just curious.
British english
you realise not all British accents are non-rhotic? that the accent you're thinking of is confined to the south east?
British, although I think our teacher couldn't speak English properly herself so it matters little.
Do other Americans have a year of school called Brit Lit where we just read British books?
I mean that’s all we did in English. Wuthering Heights and Charles Dickens and stuff.
I grew up reading British books and thought I knew British English really well but when I got there I was still surprised by random shit
The biggest difference isn’t words or pronunciations but sayings like “top up” instead of “fill up” or “mind the gap” etc.
It was easy for me to pick up but my boomer parents were constantly mystified
I didn't have that in high school, but I did have college classes about British lit.
Yeah, I think we did that junior year.
British English which everybody thinks is stupid to pronounce.
Except for dumb girls who spent a few months on the island and try to emulate that dumb accent for no good reason.
Actually not a bad way to do it, as long as you change pronunciation.
t. studied a lot of french
Gringo English
My books were british but the media I consumed was american. I studied it when I was really young so it kinda stuck and I no longer think in Arabic unless I am furious or something.
British ofc
This
How is life in SA right now? You are at war with Yemen, right?
It's somehow both lol
Does that make it hard to speak to other Egyptians? I assume English isn't common.
>How is life in SA right now?
Boring.
>You are at war with Yemen, right?
I am not saudi. I was born here but I am not Saudi nor do I feel attached to this country honestly. But yes, KSA is at war with the houthis whom are concentrated in northern yemen.
I can still speak my dialect well enough. Its just that my classic arabic is pretty dumpster-tier currently.
British english, which explain my thick British accent
vocaroo pls
Odd. I'm an American and I learnt British English.
British. Now i speak a disgusting mix of both.
British mainly but they do teach us about the differences in English depending on the country it's used in.
also;
>America
>Anglo
oh shit that's much better than I was expecting
thanks i guess
Why do Americans think a few pointless spelling differences constitutes a dialect?
Thats an interesting accent for a frog
American English.
French French.
Spanish is very inconsistent though.
Also, nobody here cares about Iberian Portuguese.
Not really
what the fuck
British. Pants were trousers.
MEC pushes the teaching of british english here
most people that learn portuguese learn the brazilian variant
people in the us learn Mexican Spanish
br*tish but I use American anyway
I hope this post was ironic.
You have different dialects within England.
t. been all over the UK
theres are lots of jews in South Africa, and half white South Africans are anglo anyway
fuck off just because you're rhotic doesn't make it closer. Have you heard reconstructions of shit like Shakespeare? it sounds more like west country or even a bit irish nothing like American
But mixing both is the best version of English
I was taught Australian.
British
you should look up the Tangier Island dialect if you want to hear a coelacanth of an accent
It was offered as an elective.
American English with thick russian accent by books that supposedly teach British. Vast majority of people forget what they were taught in schools. Most of the posters on Jow Forums have learned it from video games and movies. For example, these similar words are in everyone's vocabulary:
Annihilate
Obliterate
Eviscerate
Devastate
Nullify
Evaporate
Disintegrate
Destroy
Level
Explode
But, some simple words, like "comb", "hinge", "fiancé" - give us trouble.