I can't tell the difference between the pronunciation of "men" and "man"

I can't tell the difference between the pronunciation of "men" and "man".

Yes, i've watched videos on Youtubes and it didn't help.

Attached: you.jpg (646x663, 171K)

Other urls found in this thread:

vocaroo.com/i/s042AgHYslMV
youtu.be/nb0YoRMXIY0
twitter.com/SFWRedditImages

One man
Multiple men

Are you having difficulty with certain usage of the words, and if so, can you give an example?

me neither
or with can and can't

Can
Can not (Can't)

I know the meaning, I can't tell the difference between the pronunciation, both sound the same to me.

Can sounds more soft while can't is a little more aggressive.

>pronunciation
>pronunciation
PRONUNCIATION
PRONUNCIATION
OP SAID '''PRONUNCIATION''', OP DIDN'T SAY CONTEXT OU HOW TO USE
OP SAID '''PRONUNCIATION'''
PRO
NUN
CI
A
TION

amerimutt intellectuals everybody

without the context i wont be able to distinct them too

They have two different vowel sounds though.
I guess it would be hard if these vowels aren't distinguished in your language.

It could also be hard to tell if "man" or "men" is spoken with an accent that has similar sounding A's and E's

Men is like you would pronounce it in Spanish or Portuguese.

In "man" the "a" is like a quick mix of "a" and "e"

Can= ken
Can't= Kent the "t" should be clearly audible.

vocaroo.com/i/s042AgHYslMV

Bamboozled

Man = Maaan

Men = Men, like pen.

Măn
Mĕn

I really don't understand how people can have any trouble at all with pronunciation, just pay attention, how difficult could it be?

spanish speakers have difficulties differentiating between these:
>this and these
>shit and sheet
>bitch and beach
>look and luke
>pull and pool

among many, many others.

i never hear people actually pronounce the t when they're talking

Thanks. It actually helped. So I just have to hold it a bit longer when saying "man"?

MAAAAH NNN

MEEH NNN

Wew, I was wondering why a Brazilian wouldn't be able to discern vowels, but then I remembered that Portuguese sounds like mumbling deaf people.

For what it's worth:
>'Man' rhymes with 'Can'
>'Men' rhymes with 'Then'

They're two different vowels.

one is 'an'
and the other is 'en'

Can you the difference between an "a" sound and an "e" sound. It's subtle but its there

Vowels in English end up sounding very similar when spoken. Just use context. At least we're not the French who cut full sentences into two syllables.

Try listening to native English speakers, not in songs but in conversations and/or monologues. Even britfags pronounce the "t" they just change the vowel sounds.

Check out Vsauce, his English is pretty good and well pronounced.
youtu.be/nb0YoRMXIY0

don't listen to the retarded boliguayo, they don't pronounce the T.
but there is a difference, not precisely a glottal stop, but there's still an audible stop when they pronounce the "n".

look at this post, this is how self centered amerimutts are.
you can't just type vowels and expect people to know what sound you're referring to (specially when your retarded language does not follow a pronounciation standard) since a lot of letters sound are different depending on the language.

>american reading comprehension

Does the "e" in ten sound the same as the "a" in apple?

It does in New Zealand English, where they use schwas for basically every vowel

>this thread again
Just listen to the vowel length if nothing else
fun fact, NZE is the only variant of English without the vowel /i/

Speak of the devil

>The bamboozle continues

Attached: 1528301561122.jpg (839x853, 77K)

It's funnier if you just play along or double down.

Attached: pretending to be retarded.png (244x226, 4K)

Do both turn into schwa in informal speeches?

the vowels are quite distinct if you're a native speaker

[Quick disclaimer here, not a specialist or anything, I'm just saying here what helped me when I was learning this gay ass language. Some descriptions may seem dumb for english speakers, but this post is directed to spanish/portuguese speakers so calm your tits please and have a good night]

> man
"maan" (long a)
> men
"men" (quick e sound)

> can
"ken"
> can't
"ken ~t" (You don't really need to pronounce the "t", you just have to finish the word with your mouth like you're going to say it. It's like you'll say it, but suddenly stops.

First you need to learn about the "th" sound. There are two, "th" as in thing and "th" as in mother. To some they may sound like "f"/"s" and "d".

To pronounce "THing", try to say an "s" but start with your tongue between your teeth. To pronounce "moTHer", try to say an "z", but again, start with your tongue between your teeth.

For simplicity, I'll use "th" for "THing" and "dh" for "moTHer" here:
>this and these
dhiss / dhizz

>shit and sheet
shet (quick close e) / sheet (long i)
>bitch and beach
betch (quick close e) / beetch (long i)
>look and luke
luuk (long u sound) / lu ~k (close u + end with your mouth like you're going to say "k", but don't say it)
>pull and pool
pu (quick u) / puu (long u)

The problem is that for us, english vowels are too close to eachoter. It's hard to differ. It's probably almost the same for english speakers when they try to differ between "an" and "ã" in portuguese.

Accurate

>chimpanzilian reading comprehension
why the fuck did you even reply to me?
lmao

En in men is pronounced like just saying the letter n

An in man is just pronounced like an

>I can't tell the difference between the pronunciation of "men" and "man".
Just improve your listening comprehension, loser.

>First you need to learn about the "th" sound. There are two, "th" as in thing and "th" as in mother. To some they may sound like "f"/"s" and "d".
Bit of trivia, these two sounds you're describing used to each have their own letter, Þ (the th in 'thing') and Ð (the th in 'that') respectively. Unfortunately, the printing press was made in Germany where they didn't have these letters. As the letters for the presses were made in Germany, Thorn and Eth as they were respectively known were eventually abandoned and now it's basically just Iceland using them.

So you guys can blame Germany for the confusion on that one.

Forgot to mention, but something that helps me a lot when I have trouble differentiate sounds is the IPA (International Phonetic Alphabet). If you're lazy to learn it all or even the basics, you just need to find the characters that represent the sounds you want to differentiate. Like, OP could just google: IPA word "man", and google would give him /man/, then google: IPA word "men", and google would give him something like /mæn/. Now OP would just need to google "vowel 'a' IPA" and "vowel 'æ' IPA" and click on the wikipedia article, there he can see all the different mechanics and even a sound example.

Retard. Because replying to some of your examples could help other anons

Oh, didn't know about that. Nice one dude, thanks.

it's bantz calm down
you got most of them wrong btw

My bad user, today was a shitty day so I'm trying to get distracted here.

Also
>you got most of them wrong btw
Unironically, correct me please, I don't like to stay wrong

Attached: 108 mikasa.png (185x296, 71K)

man = /mæn/
men = /mɛn/

This æ happens in European Portuguese in the word também -> [tɐˈmæ̃]
This ɛ happens in the word meleca [mɛˈl̪ɛ̞kə]

and according to wikipedia some Eu dialects say the word pedra as [ˈpæðɾɐ]

argentina calling someone a chimp is hilarious

op say these words: manchild, manicure
now: meninigitis, mentality

ez

Well, you guys have trouble pronouncing our nasal vowels
Many times when gringos try to say pão (bread) they say pau (stick but it can be slang for dick)

but I think they are not in complementary distribution and they are alophones of some other phonemes, so that's not gonna be that helpful to OP

Sometimes when Angloids go to a boulangerie, instead of asking for 'du pain' which means some bread they ask for 'la pain' which sounds a lot like the French word for 'rabbit'. Not quite as bad as asking for some dick tho