The German word for cellphone is Handi

>The German word for cellphone is Handi
>When Germans refer to their phone they say "Mein Handi"

that's the gayest fucking thing I've ever heard

Attached: 1528812878621.png (396x385, 138K)

Its Handy actually

Spaniards call them 'mobiles'; Latin Americans, 'cellulars'.

>French people call smartphones "smartphone"
>Quebecois "people" call them "téléphone intelligent"

Attached: froog.png (261x193, 57K)

Cellphone is short for cellular phone and mobile phone is an alternate, somewhat frequently used alternative

it's actually "Mobiltelefon"

lmao same with quebec

Can any Germans give me a Handi?

>mfw Poles call their cars "samochod"

Attached: krtecek_koberec.jpg (565x567, 37K)

no one says Mobiltelefon

Nous parlons français, connard :DD

Swiss call them Natel.

We call them “truba”, Russian word for tube

Or pipe

>instead of doing what the French do and just adopting Anglo words, Quebecois """"""""""people"""""""""" make up their own words and phrases

auto is used as much as samochód

Really people would just call it a smartphone or a mobile or whatever, but there is nothing wrong with keeping your language uncucked.

Contrary to popular belief, we use many English loanwords in our speech. Most of the stereotypes associated with us and our supposed hate of English are actually closer to Quebecois.

When French people say they are tired, they say they are "fatty gay"

crisps.

>what is automobile

Attached: 1545650015985.jpg (400x387, 73K)

you want to say something lardarse?
you got a problem with crisps?

Attached: 1543720309442.jpg (615x621, 50K)

You wanna have a go?

Attached: me on the left you on the right.webm (1920x1080, 1.98M)

A perfectly fine word on itself

Please don't hurt us, big, strong American man.

Attached: 1544894569088.jpg (3024x4032, 1.83M)

this guy is based and redpilled though

auto (itself) + mobile (walk, move) from from Ancient Greek αὐτός (autós, “self”) and Latin mobilis (“movable”).
samo (itself) + chód (gait, walk, walking).

I know what it means. I question why you had to go and translate it.

because wer aren't fucking gay.

>walking is literally a chode
pretty gay honestly

la criatura iberica calls his car a coche

I call it denwa

Attached: 1416384990818.jpg (960x720, 87K)

>because wer aren't fucking gay
Famous Polish intellectual reasoning

In Russian "car" is habitually called mashína whereas avtomobíl' is employed in official or advertising contexts.

On the other hand, the only proper name for "plane" is samolyót, while aeroplán is dated and used only when referring to airly aviation.

t. boomer

cringe

why can't they come up with something original instead of an autistic literal translation

"el celu" is more common among millenials and zoomers