What would you say are the main differences between Germany and the Nordic countries? To me, it seems like Germany still is more conservative. For example, quite an extensive use of honorifics (addressing others 'Herr', 'Frau', etc.)
What would you say are the main differences between Germany and the Nordic countries? To me...
Other urls found in this thread:
sv.wikipedia.org
sv.wikipedia.org
twitter.com
we speak a West Germanic language, they speak North Germanic languages
also we're far more densely populated than them
none, germany is too big and powerful so scandinavians cope by saying they are different.
Herr and Frau is the same as Mr and Ms.
Yeah, but you also have this siezen vs duzen thing. Scandinavians don't.
Austrians are even worse. They still use professional titles to address people.
yes that`s right
also people in the southern half of germany do not tend to like licorice
Führer?
Germans are extremely technophobic and backwards.
Completely different culture, different languages, separated by history and genetics. Vastly different climate.
in the scandi thread I could understand some of the stuff you wrote without ever learning any scandi language
Different language, different history, different culture, different genetics, different attitudes toward life. It's just that these differences are smaller than the differences between e.g. Canada and India.
Hell, even Norwegian is (originally) in the west norse language family, while Swedish and Danish are east norse.
Some of it, sure. Just like English people can understand some of what you write in German, because they're all Germanic languages. Norse langauges are very different from yours now though.
We have some loanwords and there are obviously going to be a few common roots. It is likely that you didn't understand it correctly, however.
Danes are just northern germans
I could do the same with english before I learnt it. Does that mean we're anglo?
>Germanic languages.
This is such a misnomer. We should really call them Scandic languages, seeing as how they all came from here.
We don't use those. At least not commonly.
We have Herr and Fru, but they're only used in very formal circumstances.
>Germans
controlled by the Dutch
>Scandis
controlled by the Danes
we neither, just when you apply to a job or something
english is mutt to begin with
easy stuff yes, just like with dutch
I know, I just liked that I can read/understand some full sentence
>just when you apply to a job or something
That would be completely inappropriate here. It's just ceremonial here and you will not encounter it otherwise.
do you have an example?
Waiters say Herr, Frau
Cashiers say Sie
At a wedding you might see or hear it. Possibly, but not definitely. There are some orders and academies where it's still used. Herr is actually traditionally the title of a knight (same on the continent?), which is the reason for this.
What are you talking about? There is no way a waiter would call anyone anything like that in Scandinavia. Don't confuse people. Also, we have no "sie". We say "du" to all.
t. Conny
>For example, quite an extensive use of honorifics
Only in the north and Austria. In Bavaria the common thing to say is "Du".
No, you have no idea what you're talking about.
I'm not the guy who posted but waiters in some restaurants will say Herr, however I've never ever in my life heard a cashier say "ni"
>We say "du" to all.
HAHAHAHAH! Go into any café and the woman at the desk will ALWAYS say "NI".
>There is no way a waiter would call anyone anything like that in Scandinavia
yet they do,
First of all "ni" is not the same as "Sie". Not at all. It's a completely superflous anachronism that pretentious twats have decided to revive in order to appear sophisticated. It's was NEVER polite to call anyone "ni"; it was actually the opposite. (Also, foreigners reading this should note that "ni" is also a plural pronoun.) It is possible that more people have begun realizing how awkward and rude it is, thus prompting them to do the old "third person" adress like they did in the 60s, but that's not widely accepted.
based flatlander brothers
true, I forgot
Ah, I see.
So on your first day at a new job you just call your boss Sven?
In the north and Austria too du
>First of all "ni" is not the same as "Sie". Not at all. It's a completely superflous anachronism that pretentious twats have decided to revive in order to appear sophisticated.
So Scandinavians don't have their own equivalent of "Mr" and "Mrs"? do they address both genders the same ?
>So on your first day at a new job you just call your boss Sven?
Yes. You also address your teachers at university by their first names, use "du", and so on. The kind of hierarchy you have has been nearly completely flattened.
>First of all "ni" is not the same as "Sie"
it literally is the same you fucking idiot and people still say that.
People are never addressed with titles of any kind unless they are royalty or for ceremonial reasons.
niger
No, not at all. Anyone who uses it is always some retarded clothes shop attendant who tries to be overly polite (the irony is painful).
Why? but you use too right?
Cashiers always say Ni to me. Maybe you don't look respectable?
okay wow
this is based
In the 1960s/70s the titles and pronouns were so convoluted that a reform came about, in which titles were more or less organically phased out in favor of addressing one another with less convolution. Herr and Fru went out the window and their various uses, no more addressing professionals by their titles, and "ni" was dropped entirely (though it's seen a contentious revival now, as I've explained above) in favor of exclusive use of "du".
>and "ni" was dropped entirely
NO IT WASN'T YOU FUCKING CONNY
Wow, that`s crazy. I mostly du people but I like the way one can use Sie sometimes...
They do that to me too, and I sometimes look behind me in confusion, as if to see what group she thinks I belong to. Because it is a plural pronoun, that only people with no more class than a cashier would deem appropriate to use. It is not polite, as I have explained. It is an unwelcome anachronism with an awkward undertone.
Question: where do you live?
It was. However, as I've already explained, it's seen a revival among the lower classes when they think they need to be polite. At least read the Wikipedia entry before you try to argue with me. Okay?
ni is not Ni you fucking idiot
ni is plural, Ni is singular.
That's unfortunate
I think of it as quite conaervatibe and classist, it's a shame so many modern languages got rid of honorific addresses
Well obviously if wikipedia says everyone changed it must be true!
How complicated can using titles and pronouns be? That sounds like an excuse because swedes wanted gender neutral bullshit
When we adress the King we say "Ers Majestät"
gender neutral shit didn't arrive here from the USA until recently m8
>ni is not Ni you fucking idiot
We don't capitalize pronouns, nor do we have a "politeness pronoun". We are not Germans. Please stop. You're embarrassing.
sv.wikipedia.org
It's common knowledge and Wikipedia has it right, I'm afraid.
>How complicated can using titles and pronouns be?
Very. There were convoluted and contrived rules about it. The gender neutral bullshit was of course born then and never caught on. Unfortunately, it had a comeback a few years ago.
No, "hen" was born in the same movement as the Du-reform. It was a radical feminist idea back then too.
>people in the southern half of germany do not tend to like licorice
Barbarians.
>We don't capitalize pronouns
I KNOW! It was to fucking distinct them, you fucking retard.
Is there a particular reason why you say "Eras Majestät" instead of "Eran/Er Majestät"?
In Norway we say "Deres Majestet" and I believe Deres translates into Eran or Er.
But, you just embarrassed yourself in doing so. I'm sorry but, you must concede. There is no need to start insulting people emotionally.
I don't know. It comes from "Eders majestät" or "Eders Kungliga Majestät"
Eders majestät, I believe it is. It's just some old grammatical vestige.
>it's a shame so many modern languages got rid of honorific addresses
This.
I like having polite vs informal language as it puts a nice and professional distance between people. I find it exceedingly impolite when people address me casually by 'Du' when I haven't offered it to them.
there are always people that like/dislike something everywhere, licorice is just less liked in the south and alot in the north and even more in the netherlands and scandis
Keep telling yourself that
"Eure königliche Majestät"
No, I'm telling you. Look, I know that servers, cashiers, shop attendants, and other low status people who serve others often use "ni" in a misguided attempt to be polite to their customers. That is not in question. It is simply a sociolectic trait that has emerged among people who work in service jobs. While being a bit insulted when they do so to me, I understand that they're not trying to be rude, they're just ignorant, so I'm magnanimous enough to laugh it off. However, don't try to tell me that it's a Swedish version of "Sie" or that we use "Herr" and "Frau" in the continental manner, when it is certainly not so and has not been so for 50 years.
Read year post again. You're trying to tell me that your autistic made up rules applies to society.
does this ni on not ni thing work in all scandi?
They're not my rules, they're THE rules, as evidenced by the numerous articles that exist to explain this to you. Try learning something instead of stubbornly clinging on to your misguided beliefs. It hurts to admit, but it's worth it. I promise.
They are YOUR rules. Please don't project your Asperger on society.
No, not as such. Pronouns are quite different among us, which is actually pretty curious.
As I said before, there is no need to insult people just because you get a bit riled up. We can still be civil towards one another. Have some humility.
>servers, cashiers, shop attendants, and other low status people who serve others often use "ni"
I unironically can't think of a time this has happened to me.
I suspect you're trolling or something.
I mean when I'm with others at a cafe they say "ni" to all of us but if I'm alone at a store the employes use "du" when refering to me.
Where are you from? Stockholm here and everyone says "du"
Ni(ggers)
what do norge people say?
Ah, so you agree that it isn't a politeness pronoun then. Good.
>I mean when I'm with others at a cafe they say "ni" to all of us but if I'm alone at a store the employes use "du" when refering to me.
As they should! All is in order, then.
"Dere/Deres" or "De"
by far the best post ITT
*in bokmål, which is the language used in 99% of formal cases where you would use such formal terms.
In nynorsk it would be "Dykkar/Dykkars" for Dere/s. There is no nynorsk equivalent to "De" afaik, it would be "Dei" but that's not formal enough.
>Ah, so you agree that it isn't a politeness pronoun then. Good.
yeah I agree with what you said about the du-reform but I'm really confused about what you said here
>servers, cashiers, shop attendants, and other low status people who serve others often use "ni"
since I can't recall encountering it. In which city do you live where that is a normal occurence to you.
As I said I live in Stockholm almost at the center where you'd think a lot of the shop assistants and cafe workers would do that but they don't, they all say "du" so maybe it only happens in your city or somehting?
Which is the best Scandinavian country and why is it Germany?
That's positive, because it's happened to me many times, in many cities. I don't like it though and sometimes I make a joke about it, but usually I just let it go. Anyway, it happens in lots of places, hence the article about it. If it's happening less and less, as your experience suggests, then that's a positive trend indeed.
I think that if we were to bring back formal pronouns, then we need to do it properly and bring back titles as well. I love to be called "Herr Doktor" just because I'm a man with a PhD.
For what is Dere/Deres and De used?
If it's capitalised it's in a formal setting (unless at the start of a sentence obviously), if not they're informal.
I've heard that swedish is the most similar to german because of german influence from the Hansa, german was apparently more common in stockholm than swedish among the upper class during that time.
people do not use Doktor as a title in sweden?
my ex has the chance to get a low and easy doktor title that she does not even need but she thinks about doing it just people have to call her Frau Doktor
Since Germans were major enablers for our independence by training our freedom fighters that is still used in the army. So you'll be referring to your 19 year old peers who started 6 months earlier as e.g. "Mister Sergeant" in the army when you address them.
Orthographically, perhaps. Lexically, however, Danish is the closest, followed by Bokmål.
The same exact situation happened in Bergen, western Norway when it became 1 of 4 main hansa offices.
>people do not use Doktor as a title in sweden?
No. Only ceremonially.
To add to this, lots of german words are slang in Bergen today. E.g., "Gelter" is slang for money in Bergen.
>my ex has the chance to get a low and easy doktor title that she does not even need but she thinks about doing it just people have to call her Frau Doktor
Woman tier. Working to have some pointless status indicator.
G
SCHMECKT
Scandinavians are fully Americanized, like a trained, domesticated dog begging its master for scraps and taking joy from it. Germany is Americanized but more like a chimpanzee who is made to wear clothes by its owner but only tolerates it while being on the verge of a random violent chimp out, an unnatural situation.
yes, she is a cunt but to be fair it is common here for someone that Sie`s you to say your title like Frau Docktor Name and when they do not do that you can point that out and make a situation shit for everybody =D
People insisting that you use their titles like that would be such a huge faux pas here that people would either laugh you in the face or they would ostracize you. I mean, if you think the mood becomes awkward in your country when someone does it there. :D