In the German language we have two forms of addressing one's conversation partner: a formal ("Sie") and informal one ("du").
In general terms, "du" is used to children, animals and God, and between adults (or between adults and children) who are good friends of or related to each other. "Sie" is used in other situations, such as in a business situation or where there is no existing relationship.
In almost all cases it can be considered as impolite to use the "wrong" pronoun, that is a pronoun that is not expected by the other party. However on the other hand, using an unexpected du can also be a very welcome sign of affection, and using an unexpected Sie can, in the young, be a very welcome sign of appreciation of the addressed one's maturity. It depends on the context.
What do you think about this, Jow Forums? Do you have a similar distinction in your language?
Ti is used for children, friends, parents, basically people you know and are comfortable with. Vi is used in more formal situations, your elders, people you've just met and such
Levi Wood
in Argentina it's "vos" (du) and "usted" (sie) in other spanish speaking countries it's "tu" instead of "vos". and in some parts of Congolombia they just use the formal for everything, it sounds fucking disgusting.
Caleb Campbell
are you german? how did you find this hilarious video?
Oliver Williams
no
Matthew King
ok explain
Nolan Martin
vosotros
Nolan White
>police gets called for nighttime disturbance >they are about to leave >guy inside literally says "get out you (du - informal) wanker." >police replies with "pardon me?" >guy corrects himself "sorry. you (sie - formal) wanker."
Jackson Peterson
All languages I studied have this, except English. In French "tu" is informal, "vous" is formal. Italian has “tu” and “lei”. Japanese takes the cake though, they have a shitton of way of saying "you", from super polite to insulting. nihonshock.com/2012/07/saying-you-in-japanese/
I think it's good to have those options, although it can be confusing when you' re still a noob of course.
Jordan Wright
kek
Andrew Bennett
When I first studied German someone posted it on a forum I think.
that's the plural of "vos", yes, only used in Spain I think.
lmao
Evan Phillips
we have the same thing as you guys, just in latin instead of cyrillic ti vi
Leo Foster
My brother :)
Alexander Gomez
Stole everything from Europe. Of course, there would a lot of similar. Like chinks. A chink's car looks like a car, but this is chink's car.
Ryder Walker
Vosotros is not in the polite form it just refer to a group of person but AFAIK it is used mostly in Spain but I guess the other LatAmericans will have better answer
Yes, in French we have "tu" exact equivalent of "du" and "vous" equivalent of "sie". It is annoying because ypu van literally lose a job if you don't use the right pronoun like let's day you work in a really fancy restaurant and without thinking you say "tu" to a client you can lose your job.
But overall French Canadians are a bit less autistic, for example if you go in a fucking basic café in Europe both the clients and employees would use vous but here we all just say tu and it is accepted
Leo Brown
>be german >make quality bants >get arrested
Andrew Cruz
you are spot on
Ryder King
English is so damn polite that our formal second person pronoun replaced the informal one. So English is the most formal language.
Adrian Baker
what was the informal?
Aaron Thompson
I remember it was in the oldest English. I will try to remember.
>Japanese takes the cake though, they have a shitton of way of saying "you", from super polite to insulting. what the fuck that's hardcore
Owen Hill
you couldn't remember "thou"? I knew it existed, but I didn't know it was the informal and "you" the formal.
Mason Brown
>no
Hudson Howard
>thou >thee >thy >ye >shall >-th verb conjugation Early modern English was peak English.
25 Unto thee, O Lord, do I lift up my soul. 2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me. 3 Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause. 4 Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths. 5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
Alexander Morales
why are you replying to me
John Thompson
>shall Does the average american usually use "shall"? In russian english schools it noticed as an obsolete word, but still in the student books.
Christian Wilson
It isn't uncommon to hear it. >Shall I go with you? >What shall we do? >We shall go and see. >I shall go now.
Parker King
We have "tú" (du), "usted" (Sie), "vosotros" (ihr) and "ustedes" (Sie, plural) like all normal languages. In Latin America and the Canary islands they use "ustedes" as the 2nd person plural regardless of formality. In some places in Latin America like Argentina or Costa Rica, the informal 2nd person singular is "vos". However, at least in Spain, people are increasingly dropping the formal pronoun "usted" because some young adults get extremely butthurt if they're addressed with that pronoun.
Dylan Perez
We have the informal ti and the formal vi (often capitalised as Vi in writing) which are called tikanje and vikanje and an anachronistic form onikanje that is only used by a few old people today. It's the extreme formal form where you refer to a person in the third person plural ("they" - oni > onikanje).
Aiden Cox
Also if you ever read the Bible in English then read the KJV version. It has that older language because it was published in 1611. It is very beautiful.
>Psalm 51:1-19 (KJV) Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me. Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest. Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me. Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow. Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice. Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities. Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me. Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit. Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee. Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness. O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise. For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering. The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise. Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem. Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
Ryan King
O, I need this. Thanks.
Hudson Allen
Sounds retarded, we don't have it I'm not talking about the joke
Kayden Perry
I mean, this kind of stuff only create rifts between peoples
Caleb Rogers
>that flag >concerned about causing rifts between peoples