Japanese Thread / 日本語スレッド

Previous Thread:Learn Japanese Thread:過去ログ:
desuarchive.org/int/search/subject/日本語スレッド/

Attached: acc2247e.jpg (614x768, 156K)

Other urls found in this thread:

miraitranslate.com/
m.youtube.com/watch?v=moqAqiyJ4eo?t=50
m.youtube.com/watch?v=moqAqiyJ4eo?t=50s
youtube.com/watch?v=9aJVr5tTTWk
miraitranslate.com/trial/
twitter.com/SFWRedditImages

tarkスレ以外全部消えた

Janny FUCK OFF

hello jannies
this is the proper japanese thread, the one with the long top post is the spam you're looking for.


そろそろ桜も終わりだね

こんにちは
英語圏で留学するならどこがいいですか

俺ん家

佳子さまはカナダ、イギリスだったけど

佳子様も俺ん家に来れば良かったのに

危険が危ないw

頭痛が痛い


疲れた。ここに羽を休めにきた

どこかで論争でもしてたのか?

>tfw no black japanese gf

Attached: e1bdee430ad5ef155e24884a32a181e0-imagejpeg.jpg (598x1024, 124K)

google翻訳より精度の高い機械翻訳みらい翻訳
miraitranslate.com/

大阪城かな?綺麗だね
近所の桜はもう散ってしまったよ
かわりに藤の花が咲き始めたよ
乙です

侍の命のように
サクラは速い

おはようございます
何もない人生でした
ごめんなさい

ロシアも20度まで気温上がれば春といっていいだろうね

なにいってんだ

お疲れー!同じく今日は疲れたー
日本よりも未来に生きるオーストラリアで今おはようとは…
業界人か!

アメリカに行っておもてなしを受けられた結果・・・

Attached: E3818DE38193E38195E381BE.jpg (325x500, 22K)

朝の挨拶です

暇人です

もっと謝って

たしかカナダでしょ
おでぶり遊ばされて
2重アゴがおいたわしいw

申し訳ございません

Attached: saasen.png (328x700, 180K)

試しに文章書いてみることにした
日本人の為の英語勉強スレッド、今日は作らないのかな?

みらい翻訳
I decided to try writing.
Don't you make English study threads for Japanese today?

池袋の10人死傷事故
警視庁の刑事部からとんでもない人物が派遣されていたらしい
中村刑事部長っていう伊藤詩織のレイプ事件をもみ消した人で、今井首相秘書官の元上司

飯塚院長はアベトモの力で守られていた模様

消されててワロス(´;ω;`)

うらやま
中学の頃に英語の授業でimagineを聴いた後にクラスで替え歌が流行ったのを思い出した
暇人おーるざぴーぽー

おはよう、日本

Attached: 1551050340064.png (522x540, 347K)

前のスレは消されてた?

よう、ぽるとらんど

>暇人おーるざぴーぽー

ついにこの日か長かった

tarkのスレ以外の2つとも消された

誰が考えてもおかしかったしな
救護義務違反も犯したのに
千野でさえ救護やってたんだから

もう一つの方はロシア旗が立ててたけどそれはまゆゆ or ヤクツク? 両方違うならタルク

ウィアーザワールドウィアーザチルドレン

誰だお前

十連休ないやつwwwww

シベリア勢のセンスじゃないよ
猫pic.で保守もアレの手口
だから建てたm.youtube.com/watch?v=moqAqiyJ4eo?t=50

今日はクエン酸とアルコールが反応したらエステルができると知った
それって大丈夫なのか

台湾にはないだろw

>エステル
低分子のカルボン酸エステルのうち、酢酸エチルは有機溶剤として溶媒、塗料、接着剤など幅広く使用される。直鎖脂肪酸(おおむね炭素数7以上)のグリセリンエステル(トリグリセリド)はいわゆる脂肪であり、植物あるいは動物性食品に広く含まれる。

なんじゃこりゃ

私達は世界
私達は子供達

365.25連休ないやつwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww\

Triethyl citrate が化粧で使われてるみたいだ

すまんもう一回試す
m.youtube.com/watch?v=moqAqiyJ4eo?t=50s

塗料や接着剤で使われてるんだから口にはしないほうがよさそうだな

>JSとイチャついてたのがバレて謹慎中の教師だけど上司から電話来たったwwwwwwwwwwww

大学生だけどゴールデンウィークも普通に授業ですまる

>tfw 10連休がないどころか逆に忙しくなりそう

Attached: FF18C859-05D5-4378-9A44-BAA8E349198C.png (200x319, 15K)

あれ?もしかして俺様の旗が戻った?

吾輩ハ今デモ偉大ナル帝国ノ臣民デイルツモリダ

大学生はGWに関係なく授業をサボればいいんだ

昼は10度だったけど雪がまだ積もってる

Attached: IMG_20190425_194629.jpg (4160x3120, 1.97M)

>猫pic.で保守もアレの手口
さらにそれ以上に例のあのタルクが出てたよね

死んじゃダメ
youtube.com/watch?v=9aJVr5tTTWk

10度か
まああったかくなってよかったじゃん

久しぶりにパソコン立ち上げた
そっちもお疲れ!他サイトに愚痴スレ欲しい

Attached: .jpg (1200x2237, 311K)

単位落とすとやばい

大丈夫だ問題ない

内地に遊びに来る予定とかあるの?
lewd

そんな、無責任な…

Attached: B70E035A-62A2-4955-AE5D-43DDBB3D20FF.jpg (640x360, 34K)

さすが永久凍土の共和国w

東京の大学?

そだよー

へー、何勉強してんの?

Perhaps they were busy in many reasons today. See that catalog.

国際経営学

みらい翻訳
今日はいろいろな理由で忙しかったのでしょうね。
あのカタログを見てください。

カタログを見ればいいのか

すずかは僕の妄想なんかじゃない

Tomorrow I will make the English study threads for beginners
i couldnt do it today because i was busy with my job

この前自分で妄想って言ってたのに…
病院紹介しようか?

なにそれ自然
命令形も穏やか

みらい翻訳
明日、英語の勉強のためのスレッドを作ります
今日は仕事が忙しくてできませんでした

なるほどね
了解した

googleより自然な感じはするな
miraitranslate.com/trial/

言ってない!

>googleより
google翻訳より*

仕事人ですがGWも普通に仕事ですまる

そのサイト、有料になると月どれくらいする?

おくちゅりだちまちゅねー

これがAIの力か.....知らんけど

Attached: g.png (641x255, 17K)

さあね
毎月だとうーん、500円とか?

ちなみに by google翻訳

明日私は初心者のための英語学習スレッドを作ります
仕事で忙しかったので今日はできませんでした

NLP translation

短文だと遜色ないな
むしろgoogleのほうが正確かも

アクセントの違いがあるからそこを重視するか
安全面、気候やインフラ、留学生の出身国比率とかを調べて自分で考えたらいいよ
そのうえで学費や生活費を親と相談

国際結婚学

やっぱり正確さは必要だよね
でもgoogleもときどき変な訳をする
能力が安定していないようなかんじ

Some locations and characters were inspired by Tolkien's childhood in Birmingham, where he first lived near Sarehole Mill, and later near Edgbaston Reservoir.

みらい翻訳
いくつかの場所やキャラクターはバーミンガムでのトールキンの子供時代から影響を受けています。
最初はサルホールミルの近く、後にエドバストン貯水池の近くに住んでいた。

中ぐらいの文章だとこっちがよさげにみえる

アメリカに行けばアホらしい英語を覚えてしまうのでおすすめしない

>今日はいろいろな理由で忙しかったのでしょうね。あのカタログを見てください。
>I guess I was busy today for various reasons.
Please look at that catalog.
by google
>You must have been busy for various reasons today.
Look at that catalog.
主語大事だけどニュアンス的には日本語 -> 英語 はみらいでは逆にキツくなる印象

なるほどね
一長一短あるってことか

たぬき

www
やっぱり俺様じゃないかw
旗が戻った様でなによりです

きつね

>アホらしい英語
語学留学生はそこまで現地人と馴れ合えないんですよ…長くいた子達は彼ぴ作ってたけど

>Some locations and characters were inspired by Tolkien's childhood in Birmingham, where he first lived near Sarehole Mill, and later near Edgbaston Reservoir.

by google

いくつかの場所やキャラクターは、彼が最初にSarehole Millの近くに、そして後にEdgbaston Reservoirの近くに住んでいたバーミンガムのTolkienの幼年期に触発されました。


こっちのほうがよくない?