Korean study thread

Korean study thread

Attached: htm_2015111301851248939.jpg (1000x461, 89K)

Jae nein mi gug salam ibnedika

Learned that yesterday.

>Learned
I guess that is one way to use that word

안녕~

안녕!

Why do you want to learn Korean?

Attached: girl in shorts eating with chopstics.jpg (800x1200, 342K)

You ask but you already know the answer

우리 보자?

Easy
>I saw a cat
>He likes fish but not chips
>I heard a dog
>He barks when he is alone

Tell us anyway

I'm guessing it's to learn how to bake sick desserts.
I can't imagine using it for anything else.

No, I have my reasons to want to learn Japanese, but I do not want to presume they are the same as yours for learning Korean.

I´ll list reasons why to learn Korean for most people, do not be offended:

Obsession with K-pop.

The prospect of finding a good looking wife in a country that is realitively cheap yet very developed.

>난 고양이 봤어
>그는 물고기가 좋지만 팊스가 아니요.
>개를 들었어요
>개는 혼자 때 짖어요

Are all the brbrbrs on this site HWITE or why do brown people want to learn Korean? Notoriously racist

>고양이 봤어요
>그는 생선 좋은데 감자 칩 싫어요
>개를 들었어요
>혼자일 때 짖어요

Garbage posture
I'm learning it because it's fun. I think people who get into it for the reason's you're listing aren't really motivated and are going to quit half way through

Isn't korea pretty expensive or is that just seoul? Though most people are in seoul.

I've played around with the idea of buying a house in Korea, I hate Finland's climate and want some gook poon

Not him but I'm learning just for fun and/or future prospects, as a skill to have. I hope some day to visit Korea, sure, but I have nothing specific in mind.

To shitpost on ilbe

This as well

Those as well, except that the chances of me getting a good looking wife are pretty low no matter the country

That as well

Tbf learning korean would definitely help them immensely in the long run whether they're white or brown, if they wish to move to korea

I don't get why tho. The work and study culture is suicide tier and I hate getting drunk more than once a week

물고기 - peixe em geral
생전 - peixe para comer

dei mole ....

>혼자일 때
Sim, nn pensei em colocar o verbo ser para usar o 때. Assim fica bem melhor

I thought 1/3 of the people were in Seoul, but I looked it up now and it's 1/5

O 물고기 conter 고기 é bem contra intuitivo

Japan is a more rational option if its just curiosity.

Attached: Asian beer drinker girl.jpg (768x1024, 122K)

How far are you guy's in your korean studies? Can you have a conversation?

Unironically speaking if you want better future job prospects, Mandarin would be a much more useful language to have

>the chances of me getting a good looking wife are pretty low no matter the country
brazilians are meant to be chads

I don't know about that. I used to be a weeb when I was young, and after I learned more about Korea, I found that it interests me way more than Japan. Specially when it comes to music, cinema and TV

Well, there are exceptions to every rule

Realmente kk pensei assim e errei.

다음

Medium
>All I did yesterday was sit at my computer all day
>I dug a hole in the back garden to hide my latest victim
>I will swim in the sea later when the temperature has gone up a bit
>I eagerly await the results of my degree

Yes, I can see your point, but not only is way harder, I got a great opportunity in a course so I took it.

Also you don't have to learn ideograms to read Korean

>How far are you guy's in your korean studies? Can you have a conversation?

Check our previous thread. We talked about books. (Well I tried, he is the one who actually speaks well)

Well mate don't beat yourself up. You'd get browniepoints just for speaking the language
I mean can you verbally speak it?

Attached: 20AE952E-9A66-4018-AEC2-D2D81D80B817.jpg (561x1105, 533K)

>어제 난 다 날 PC를 사용해 밖에 없어요.
>난 마당 뒤에 마지막 피해자를 숨으려고 구멍을 파요

Puta merda já tá difícil kkkk

>I mean can you verbally speak it?
If I try hard enough and the listener is very patient

I want to study japanese but I would feel too much like a weeb, my surname is already fucking desu unironically

Hello nippon chingu

>파요
팠어요*

>어제 저는 컴퓨터 하는 거 빼고 아무것도 안 했어요
>최근에 피해자를 숨기기 위해 뒤뜰에 구멍을 팠어요
>이따가 좀 따뜻해질 때 제가 바다에서 수영할게요
>학위의 결과를 간절히 기다려요

>날씨가 조금 좋은 될 때 바다에 수영할게
>학위 논문이 좋은 돼 좋았겠어요.

How long have you been learning korean for?

2.5 years

>어제 난 다 날 PC를 사용해 밖에 없어요.
어제 난 다 날 PC를 사용해 밖에 없는 아무것이 해***

Essas tavam difíceis mesmo.

>다 날
Isso era pra ser o dia todo, né? Acho que o correto seria 하루 종일. 다 é mais no sentido de "todos" do que de "inteiro" que nem seria nesse caso.
O 밖에 없다 teria que usar com um substantivo, tipo PC를 사용하기 밖에 없었어요. Mas acho que esse não é o sentido correto, porque seria mais como "eu não tinha mais nada pra fazer" ou "eu não podia fazer mais nada além disso".

>숨으려고
Isso eu tava olhando no dicionário também. 숨다 é "esconder-se". Pra dizer que você vai esconder alguma coisa, teria que ser o 숨기다 que é causativo (não lembro se é esse o termo certo), ou seja, você está fazendo a coisa ficar escondida

Well damn. Do you take classes for it?

>아무것이 해
Isso seria literalmente "faço alguma coisa". Pra dizer "não fazer nada", o verbo tem que estar negativado (e.g. 안 하다, 없다, etc), e o normal é usar 아무것도 que seria tipo "nem mesmo alguma coisa". Note que 아무 = algum, 것 = coisa.

Falando nisso, notei agora que eu escrevi "컴퓨터 하는 거" mas acho que faria mais sentido já colocar no passado "컴퓨터 한 거"

lol

According to TOPIK, I should be able to "carry out simple conversations related to daily routines such as making phone calls and asking for favours, as well as using public facilities in daily life."
But since I've never used Korean verbally with another person before, I'd probably hum and haw quite a bit in the beginning

I started in 2011, but took lots of breaks from studying since then

>Isso seria literalmente "faço alguma coisa"
Na verdade "alguma coisa faz" já que a partícula 이 é de sujeito e não objeto

Muito obrigado cara! Eu realmente estava me esforçando com esse. Então:
"어제 난 하루 종일 PC를 사용하기 밖에 없고 아무것도 안 해요." Poderia ser uma adaptação sem muita perda de sentido?

>colocar no passado "컴퓨터 한 거"
já tá jogando na cara, mas blz kk

Yes, couple hours per week.

Acho que você poderia deixar de lado o 없다 e mandar direto "PC를 사용하기 밖에 아무것도 안 했어요" que seria "não fiz nada fora disso". Foi basicamente o que eu fiz, mas eu usei o verbo 빼다 que é tipo retirar, excluir alguma coisa. É comum usarem ele dessa forma, tipo "이것 빼고" = "Com exceção disso", "tirando isso, ..."

친구, 저는 먼저 가요. 다음에 만나요. 안녕!

안녕! 볼게요.

If I put in around an hour everyday how long until I can hold a basic conversation?

Hard to say really. Like him, I've also had many breaks and slacks but if you study 2 hours a day, with a schedule, active conversation both orally and written, in 6 months or less you will probably speak more than I do. Really depends on how much and how you study.

I gotta go now. Hope to see you in future threads. Bye!

Korean language is the closest to verbal diarrhea.
It's impossible to listen to such an ugly language for even a second, let alone learn it.

Japanese is high pitched sounds that really fit amazingly well with childrens cartoons. Not much more use for it.

Thanks bud.
Hope so!