Daily Japanese Thread #2203

DJT is a Japanese language 勉強スレ for anyone interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

READ THE GUIDE linked below before asking how to learn Japanese:
itazuraneko.neocities.org/
djtguide.neocities.org/

Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
itazuraneko.neocities.org/library/cor.html
djtguide.neocities.org/cor.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Previous thread:

Attached: rokugatutuitatinodjtimeeji.jpg (850x1062, 285K)

Other urls found in this thread:

jisho.org/word/51869d88d5dda7b2c6078834
translate.google.at/
imabi.net/transitivity.htm
imabi.net/theconditionals.htm
imabi.net/tableofcontents.htm
kotobank.jp/word/勘弁-471430
youtu.be/zldBTSx9JpE
youtube.com/watch?v=ipHt6mRafEo
youtube.com/watch?v=4xtxQSD0RXM
blog.goo.ne.jp/ikeshu2000/e/2b26bc5abb982c27e9ad51a9e8461fb4
core6000.neocities.org/dojg/entries/418.html
imabi.net/kotoexpressions.htm
soranews24.com/2012/11/09/korean-feces-wine-is-a-real-thing-and-weve-got-two-bottles-of-it-contains-cat-bones-as-well/
detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1271051477
itazuraneko.neocities.org/
youtube.com/watch?v=SIDL-Y0ICsY
youtube.com/watch?v=WvkBVTSuZVA
youtube.com/watch?v=XaVOmgJqVPA
twitter.com/NSFWRedditGif


remember to do your cards

Attached: DHTh8SFWvw2C_2019-06-02-05%3A45%3A26.png (455x480, 196K)

I dropped core6k at around 1.5k cards because I couldn't keep up with the reviews.

目くじらを立てる
Whatever works for you, pointless to continue if it doesn't help you progress.

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00278.jpg (593x695, 159K)

騎乗位
正常位
背徳 >jisho.org/word/51869d88d5dda7b2c6078834
汚行

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00118.jpg (1178x726, 252K)

>出歯亀
>1908 - The bucktooth turtle incident. A woman returning from a public bath is strangled by Ikeda Kametarō (kame means turtle in Japanese.) The crime was committed after Ikeda had been caught peeping in a woman's bathhouse. Ever since the incident, bath peepers have sometimes been referred to as "bucktooth turtles" which was Ikeda's nickname.

糞ワインを飲んでみたいけど韓国に行きたくない

How do I say "Do you know where I can buy some in Australia"?

Attached: 123213121.jpg (580x791, 93K)

>起こす
>起きる
>起こる
I'll learn this shit eventually but this fucking sucks, especially all at once. Remembering what okurigana indicate is 10 times worse than remembering kanji

Attached: bb862ebda100eb48132cf7d269d4704e1532915203_full.png (640x361, 210K)

translate.google.at/
>起こす
Realizing that it is transitive should help you a bit with remembering. Remember that only transitive verbs end with す
imabi.net/transitivity.htm

質問をするたびに誰も私のことを無視するなら、このスレッドに投稿することの要点は何ですか

>起こす
Also because of the deck's shitty ordering you will encounter its second meaning like 4000 cards latter, might want to push that card to the front.

Your questions mostly seem like translation requests rather than attempts to learn~

>なら
I think it might be unnatural to use here
imabi.net/theconditionals.htm

The only value this thread has now is being a space where potential new learners can see the op links. Both the threads on /jp/ and Jow Forums have been taken over by tripfags, namefags, e-celebrity and resident mentally ill posters such as the Polish guy here and "Jamal" on /jp/.
This post is merely a pity bump.

>tripfags
B)
>This post is merely a pity bump.
But it was already bumped
可愛いツンデレ~

Attached: nonnonbiyori174.png (360x594, 250K)

just sage it. be the hero to put both out of their misery
the move from /a/ killed DJT

Shove your translation requests up your arsehole you worthless parasite, not even once have you ever tried to help anyone out and rarely do you even accept help, no one will give a fuck about you since you're a mentally ill piece of shit.

Attached: doubt.jpg (461x439, 20K)

罵るな!

Attached: tighthug.gif (40x18, 14K)

>"Do you know where I can buy some in Australia"?
“オーストラリアのどこで同じものが買えるか知っていますか?”
The point is you just seem proficient enough not needing that tier of questions. Any of you Japanese sentence preceding questions is good enough and it just seems you’re trying to have us translate irrelevant topics.

かたぁく?

Attached: Q7ExRafea0qR_2019-06-02-10%3A01%3A27.png (188x310, 40K)

Kill yourself
/jp/ is no longer redeemable, this thread is at least alright when you filter certain faggots.

固く but long

>はね
Is that just the 語尾 ね at a weird position?
Oh right, thanks!

Attached: DZOdMFfRKyIH_2019-06-02-10%3A04%3A08.png (161x259, 29K)

それ は ね
That is you see...
It's not a weird position at all, used very often when explaining stuff

Many thanks!
Does this mean that それ は よ would also be possible?

No

アイゴー!

I'm really not very good. How else am I supposed to learn besides asking questions?

imabi.net/tableofcontents.htm
And trying for yourself first? ;)

You can't learn Japanese by asking Jow Forums tier questions

that autist isn't here to learn at all

喜んで平和的に地中に住む一部の恐竜がいるにも関わらず, 狂った君主のティラノサ王様は恐竜に人類を攻撃させられる

This is my butchered attempt at translating the beginning of Attack of the Super Monsters. It's supposed to be "Though some of the dinosaurs are willing to live peacefully underground, they are forced to attack humanity by their mad ruler, Emperor Tyrannos.

Attached: 81uxJHcyg4L._SL1475_.jpg (971x1475, 319K)

>「………明日は雨かな? 桜が散っちまうから勘弁なんだけどなぁ」
This 勘弁 doesn't really mean "forgivable" here does it?

No. "勘弁" means "no thank you" here.
kotobank.jp/word/勘弁-471430
>...「(これ以上は)やめてほしい」と相手に婉曲に許しをこう意にも用いる。

変態ビーム

Dudes, this is the only place which came to my mind, so I will ask here. It's an anki related question. Suppose you have 2 decks. You want then to merge them together. How do you keep the card order of each individual deck in the new merged deck? Both original decks are ordered by the time the cards were added. The new merged deck is ordered differently. What do.

>倫
Another ugly Kanji for my collection :)
I did it like this:
just create a new deck and then make those 2 decks a subdeck

Attached: lKUzDi1nPgk5_2019-06-02-12%3A33%3A01.png (392x78, 5K)

Are you saying something is omitted after 勘弁, or at least implied? Since it seems something always follows after it (e.g. 勘弁してください)

>just create a new deck and then make those 2 decks a subdeck
This works. Thanks friend.

You're welcome, have fun my friend! :)

だってカートみたいだから
あたしがコートニーじゃない?
Don't you think?
I wanna be with you~
側に来て
もっともっともっと
昨日のことは忘れちゃおう
そしてぎゅっとしていてね
ダーリン

youtu.be/zldBTSx9JpE

すっごい歌詞ですね。林檎さんいつも一番好きな歌手!

>勘弁してください
Yes, it(=してください) is actually omitted.
But not many people care "the omission" today.

One more anki related question. When I try to import a deck, which was already studied partially, the new imported deck always starts at the cards, which were not studied yet. Can I somehow import a deck that starts from the scratch? With correct card order (ordered by time added?).
One would think anki would be easier to use, huh.

Do you want to reset the deck, so all cards are new?

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00232.jpg (1180x732, 294K)

背に腹は替えられない.
>not able to escape an urgent problem without making some sacrifice

Attached: Weinstein Harvey.png (660x868, 906K)

I guess? I want to import the deck, as it is (all cards are the same and in the same order). The imported deck must start with the first card and proceed in the original order (time added) to the last.

Your garbage explanation isn't helping, come back when you decide to give more info.

You could just go into the card browser and reschedule all at once then

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00220.jpg (1392x1595, 552K)

this is literally one google away dude...

always ask yourself if rest of humanity had this question before you already.

>喜んで平和的に地中に住む一部の恐竜がいるにも関わらず, 狂った君主のティラノ*ス王(this is merely aesthetic preference, but this actually will sound more “natural”)は恐竜(たち)に人類を攻撃させ*る(this is a grammatical mistake, “ティラノサ王は...させられる” means it’s the Tyrannos who is forced to attack humanity BY other dinosaurs).

Thanks. I've never watched the show in Japanese but the English dub is hilarious.

youtube.com/watch?v=ipHt6mRafEo

youtube.com/watch?v=4xtxQSD0RXM

This is what autists watch in their free time when they're not shitposting

> blog.goo.ne.jp/ikeshu2000/e/2b26bc5abb982c27e9ad51a9e8461fb4
Is it normal for there to be (anime) billboards at 運動会s?
海老反り
赤子の手をひねる
赤子の腕を捻る

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00252.jpg (1240x1717, 437K)

>フッ さずがに私を 手こずらせるだけのことはある
i dont get why its translated as:
>No wonder you give me such a hard time.

this is what my level of understanding makes of it:
>As expected the only thing that gives me a hard time.

Attached: autism.jpg (700x582, 323K)

core6000.neocities.org/dojg/entries/418.html
imabi.net/kotoexpressions.htm

Sasuga ni giving me a hard time is worth it (for you)

I just noticed you wrote >さずが
But his problem wasn't sasuga ;)

ずうずう弁だろ

Is a production deck for vocab worth it? I've been focusing on learning to read kanji and understand the English meaning, but I struggle to remember how to actually say the word. Anyone gotten any benefit from a English to kana reading cards? Does it help with recalling the words and recognising them in speech?

No shitty anki deck will ever beat reading COMPELLING CONTENT

Attached: よつばと!_4_148.jpg (831x1200, 253K)

The ideal card: Word with Kanji / Okurigana, back: whole word in hiragana and a definition that is either in English or in Japanese.

Focus on reading the word and understand it's meaning.

I think this might be what you were saying with "understand the English meaning" but not sure. Going English to Japanese is not recommended and you should not translate from English to Japanese to say something as much as you can instead focus on reproducing structures youve seen in Japanese somewhere.

>「ロケ地となった石川県は金沢で交流した地元の人との再会を喜んでいる。」
ちょっと分からない事があります。誰が再会を喜んでいるのか?

Attached: 2019-06-02 11_00_00-BOOK☆WALKER for Windows - 閲覧画面.png (302x736, 37K)

韓国人は本当に子供の糞と猫の骨の混合物でできているワインを飲みますか

soranews24.com/2012/11/09/korean-feces-wine-is-a-real-thing-and-weve-got-two-bottles-of-it-contains-cat-bones-as-well/

麻衣が再会を喜んでいる。
>石川県"は"金沢で
=石川県"の"金沢で

detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1271051477

>例:アメリカはグランドキャニオンに来ております
>例文の意味は、
>アメリカといえば広いけれど、その中でどこかといえば、今私はグランドキャニオンに来ています。
>という意味です。

Attached: 2668530i.jpg (620x465, 62K)

>learning bug people's language
Ihr blöden Neger solltet eine richtige Sprache lernen.

じゃ、代わりにドイツ語を勉強する

das ist nacht mein herr

ありがとうございます。このような表現あまり見た事がないのでちょっとした違和感を感じました。

Attached: yotsubato339.jpg (251x246, 61K)

ありがとうございます

Danke sehr

For what it's worth, I'm interested in learning German too.

Der film は超面白かった

私の夫婦関係相手、名前はちのに居る、 立派な審美眼や目の正月と愛情感。
可愛い、もしかして。
でも、"可愛い"が何で?
観のでは? 一見のでは "すごい、それは可愛' の反応ですか?
このだったら、可愛は感じの居るはですか?
大体、自分の心感じに"可愛い"の起こすれた、可愛いの基づく、それから可愛一緒審美眼と感情同じ心に感じおこされた

My marital partner, going by the name of Chino, is very aesthetically pleasing and endearing. Cute, if you will. But what is "cute"? Is cute a look? Is something cute something that you look at and say "wow, was cute"? If that's the case, wouldn't that make cute a feeling instead? After all, if the quality of being "cute" is predicated on the ability to elicit the feeling of cute, wouldn't that make cuteness aesthetically and cuteness emotionally synonymous?

Attached: 1557682208304.jpg (979x1525, 1.05M)

Stop shitposting you worthless retards

>polacke nennt andere wertlos
Meine Seiten.

Guten abend. Mein name ist user.

autismos

Don't forget to capitalize nouns!

Attached: Oh My Goddess! v19 (2011) (Digital) (Mr. Kimiko) - image00132.jpg (1360x1548, 638K)

>itazuraneko.neocities.org/
どこで買い物どうですかaustrailiaには
im trying to say
5. If it's that you're talking about, I've heard it numerous times.
そいうことっていうか、数回ことを聞いてたんだった

お前ら全員撃ってやりたいゾ

Attached: yotsubato353b.jpg (412x478, 158K)

I honestly don't understand JLPT classification
Why is 呂 an N1 kanji if 風呂 is a commonly used word in N5 tests?
A lot of common N5 words use N3 and N4 kanji as well

Stuff making sense is a unknown concept in Japan.
You'll get used to it soon enough.

Person A : Wie geht es dir?
Me : ちんぽに釘を打ち込みたい

12ボット

Attached: yotsubato354.jpg (873x784, 414K)

少し書いてはどうですか
how about you write a little

ねえ、あげようか、甘い罠

>Stuff making sense is a unknown concept in Japan.

Attached: 20161120162447.png (421x477, 190K)

それから、ちの独りでには私たち,皆は視点現れの感情か?
皆さん、私たちの心にちのを生きる、言える、言えますか。

With that kept in mind, can we then say that Chinpo herself is the visual manifestation of emotion? Gents, I think it's fair to say that Chipo herself lives in all of us.

Attached: 1548855726315.png (780x439, 483K)

Attached: silver_gays.jpg (960x540, 79K)

偉いな、お前の一番目の正解文だったかもな
雑魚のくせに

Attached: uenosanwabukiyou15.jpg (732x1024, 208K)

たくさんの手伝ってくれる人がいるにも関わらず、日本語を学ぶことを全く失敗しちゃった
出来ないちゃん、許してください

乳輪だろ

Attached: yotsubato356.jpg (551x644, 150K)

寄生虫は人体を壊す
社会の体に寄生虫になりたい
だから就職しなくて生活保護を受け続ける

どこかで聞いたことあると思ったら
スイートマジックのサビだった
youtube.com/watch?v=SIDL-Y0ICsY

mmm yes.... *****-chan... SEX...

Attached: 1533327108226.png (1300x744, 151K)

うわっ何だこの美幼女?!

分かる、神きっとに居るません。
居るの場合は、ちのが作られるこんあに可愛いは無い。

Attached: HorribleSubs_Hitoribocchi_no_Marumaru_Seikatsu_09_720p0008.jpg (638x720, 202K)

youtube.com/watch?v=WvkBVTSuZVA

youtube.com/watch?v=XaVOmgJqVPA
で草